ويكيبيديا

    "oder nach" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أو بعد
        
    • أم بعد
        
    • أم إلى
        
    • او بعد
        
    • أو إلى
        
    • أم بعده
        
    • أو بعده
        
    • أو بمقتضى
        
    • المصيد أو عن
        
    • بعد أم
        
    Schlug dich Cersei vor oder nach dem Besuch ihres Bettes zum Ritter? Open Subtitles اخبرني، هل قامت سيرسي بتنصيبك فارسا قبل أو بعد النوم بعد؟
    Die Vertreter können vor Beginn oder nach Schluss der Abstimmung kurze Erklärungen abgeben, und zwar ausschließlich zur Erläuterung ihrer Stimmabgabe. UN يجوز للممثلين أن يدلوا، قبل بدء التصويت أو بعد انتهائه، ببيانات موجزة لا تتضمن سوى تعليل التصويت.
    Es hat keinen Sinn, sich vor dem zu fürchten, was außerhalb dieser Klappseiten liegt, ganz gleich ob das vor Ihrer Geburt oder nach Ihrem Tod ist. TED ليس هنالك معنى لخوفك من ماهو خارج الدفتين سواءًا كان قبل ولادتك أو بعد موتك
    Die einzige Frage war, ob sie dich vor oder nach Eintritt im russischen Luftraum getötet hätten. Open Subtitles السؤال الوحيد كان هل سيقوموا بقتلك قبل أم بعد الدخول إلى المجال الجوي الروسي ؟
    Haben wir diese Festlegung vor oder nach Ihrem Bestehen auf Vorbezahlung gemacht? Open Subtitles هل جاء هذا الشرط قبل أم بعد إصرارك على الدفع نقداً ومقدماً
    Das ist mein Beweismaterial. Willst du ins Gefängnis oder nach Hause? Open Subtitles ، أخبرتك , إن ذلك المال هو دليلى تريد الذهاب إلى السجن أم إلى البيت ؟
    Vielleicht stelle ich Sie am Morgen wieder ein oder nach dem Dessert. Open Subtitles اعني , ربما اعيدك الى العمل في الصباح او بعد تناول الحلوى
    Sie sehen, dass die meisten Kinder auf der linken Seite der Verteilung sich in die Mitte oder nach rechts bewegen. TED يمكنك أن ترى أن معظم الأطفال على الجانب الأيسر للتوزيع يتحركون نحو المنتصف أو إلى اليمين.
    Ich weiß, wie sich Ihr Leben von einer Sekunde auf die andere ändern kann, nach einem schweren Schlaganfall oder nach einem Autounfall. TED وأدركُ كيف يمكن أن تتغير حياتك من لحظة إلى أخرى بعد إصابتك بسكتة دماغية أو بعد حادث سيارة.
    Und das ist so mächtig, dass wenn sie ihre Statistiken optimieren, wenn sie sagen, dass Ihre Ernte nach acht oder nach sechs oder nach 24 Stunden verwelkt, es den Lebensrhythmus von 70 Millionen Menschen, welche es über den Tag spielen, ändert. TED و هذا قوي جداً ، عندما يصدمونك بوضعك عندما يخبرونك بأن محصولك ذبل بعد ٨ ساعات ، أو بعد ٦ ساعات ، أو بعد ٢٤ ساعة انها تُغير دورة الحياة لأكثر من ٧٠ مليون شخص خلال اليوم
    Vor oder nach deinem Nickerchen, Opa? Open Subtitles قبل أو بعد أن تأخذ القيلولة الخاص بك ايها الجد ؟
    Ich weiß, wie ich meine Lymphknoten finde. Lernt man das vor oder nach dem Kurs, in dem man sein inneres Kind liebkosen soll? Open Subtitles هل يعلمونك هذا قبل أو بعد صف تعليم ملاطفة الجنين؟
    Wenn wir betrunken sind oder glücklich oder... nach einem Streit oder mittendrin, wenn einem etwas rausrutscht. Open Subtitles عندما أكون مخمورة اوسعيدة.. أو بعد مشاجرة أو في منتصفها عندما تفلت مني الكلمات لم أقل عن هذا شيئاً أبداً
    Was bedeutet, dass deine Freundin dort war. Entweder während oder nach dem Mord. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ صديقتك كانت في منزله إما أثناء أو بعد القتل
    Geschah der Diebstahl während oder nach der Party? Open Subtitles متى سرقت الجواهر أثناء أم بعد الحفل ؟
    Du meinst vor oder nach deinem erniedrigenden Antrag an meine Schwester? Open Subtitles تقصد قبل أم بعد تقدمك المهين إلى أختي؟
    Willst du ins Gefängnis oder nach Hause? Open Subtitles تريد الذهاب إلى السجن أم إلى المنزل ؟
    War das bevor oder nach...? Ich fühle mich nicht dabei wohl, über etwas anderes als meine Arbeit zu sprechen. Open Subtitles هذا قبل او بعد ببساطة لا اشعر بالارتياح بالتحدث عدا عن العمل
    Nichts darüber, dass er überhaupt von oder nach England fliegt? Open Subtitles ألا يوجد أي شيء بخصوص السفر من أو إلى بريطانيا على الأطلاق ؟
    Sie wird es dir vor oder nach deiner Massage bringen lassen ... Open Subtitles وسيتم ايصاله لكِ قبل التدليك أو بعده
    Dieser Artikel hindert den Geschädigten nicht daran, zu beweisen, dass eine andere als eine in den Angaben zum Vertrag oder nach Absatz 2 benannte Person der Beförderer ist. UN ٣ - ليس في هذه المادة ما يمنع المطالب من إثبات أن أي شخص غير الشخص المحدد في تفاصيل العقد أو بمقتضى الفقرة 2 من هذه المادة هو الناقل.
    Gehen wir vor oder nach dem Theater essen? Open Subtitles هل علينا أن نتناول العشاء بعد أم قبل العرض؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد