Oder wenigstens jene Teile davon, die außerhalb der Handy-Reichweite ihrer Mutter lagen. | Open Subtitles | أو على الأقل هذه الأمكنة التي كانت خارج نطاق هاتف أمها |
Oder wenigstens traurig wäre, mich gehen zu sehen, aber ist sie nicht. | Open Subtitles | أو على الأقل أن تبدو حزينة لرؤيتي أذهب، ولكنها ليست كذلك. |
Wir können einen Weg finden, sie zu stoppen Oder wenigstens diese Westen abzulegen. | Open Subtitles | يُمكننا اكتشاف طريقة لإيقافها، أو على الأقل طريقة للخروج من تينكَ السُترتين. |
Wenn Cargill eine Entscheidung trifft, bewegt sich die gesamte Palmöl-Industrie, Oder wenigstens 40 bis 50 Prozent davon. | TED | حينما تتخذ كارغيل قرارا، تتحرك صناعة زيت النخيل بأكملها، أو على الأقل 40 إلى 50 بالمئة منها. |
Vielleicht sind sie Nutten. Oder wenigstens nuttig. | Open Subtitles | قد يكونوا ساقطات او على الأقل لديهم صفات الساقطات |
- Oder wenigstens einen Großteil. | Open Subtitles | بأن الحكومة الكولومبية تريد الأموال المصادرة ، أو على الأقل ، جزءاً كبيراً منها |
Es wäre anständig von euch gewesen, teilzunehmen Oder wenigstens zu helfen. | Open Subtitles | إنكانلديكِالقليلمنالعقلانية.. ستُشاركين أو على الأقل ستُساعدين |
Oder wenigstens an V? | Open Subtitles | في الزواج مرة أخرى أو على الأقل في التفكير في حرف أ |
Da muss es ein paar coole Sachen geben, die wir klauen können, Oder wenigstens kaputtmachen. | Open Subtitles | لابد أنه توجد أشياء رائعة نستطيع سرقتها أو على الأقل كسرها لا , لا , لا |
Da, Oder wenigstens seine Zehen berühren kann. | Open Subtitles | نعم، أو على الأقل يمكنه لمس أصابع قدميه. |
Oder wenigstens für die Nächsten drei bis vier Stunden. | Open Subtitles | أو على الأقل للفترة القادمة مثل ، ثلاث إلى أربع ساعات |
Wir denken, wir sind gestorben und im Himmel Oder wenigstens an der Upper East Side. | Open Subtitles | إعتقدنا أننا متنا وتوجهنا إلى السماء ..أو على الأقل في الجانب العلوي الشرقي |
Oder wenigstens darauf vertrauen, das sie es auf die Reihe bekommt, sollten wir sie vielleicht jetzt sofort pfählen. | Open Subtitles | أو على الأقل نستند إلى حقيقة، أنّها ستحتفظ بهذا و ذاك. و إلا لنذهب لنطعنها بوتدٍ الآن. |
Ich dachte, dass würde eine Belehrung Oder wenigstens ein paar Wörter von seiner Hoheit, Cyrus Beene, meinem König garantieren. | Open Subtitles | أظن أني أستحق محاضرة أو على الأقل كلمات قليلة من مولاي المعظّم سايروي بيين |
Damit du stolz auf mich bist, Oder wenigstens weniger beschämt. | Open Subtitles | محاولاً ان اجعلك فخورة بي أو على الأقل, أقل اشمئزازاً مني |
Oder wenigstens, wie ich die Nächste von einem anderen wegvögele. | Open Subtitles | أو على الأقل كيف يمارس الجنس لها المقبل بعيدا عن شخص آخر. |
- Ja, denn ich möchte gern wissen, ob ich das Ganze aufhalten Oder wenigstens kontrollieren kann? | Open Subtitles | أهناك طريقة لوقفه عن الحدوث أو على الأقل التحكم به؟ |
Oder wenigstens von der Hochzeit, von der ich dachte, dass wir sie haben werden. | Open Subtitles | أو على الأقل الزفاف الذي خٌيل لي بأننا سنحظى به |
Oder wenigstens glauben, dass ich glaube, dass es funktionieren wird. | Open Subtitles | أو على الأقل جدا، فقط يعتقدون أن أعتقد أنه سوف يعمل. |
Er will, dass sie zuerst leiden Oder wenigstens von seinem Leiden erfahren. | Open Subtitles | إنه يريدهم أن يعانوا أولاً أو على الأقل يعلموا بمعاناته |
Geh hinaus in den Glorienschein Oder wenigstens einen in zweiter Reihe parkenden Van. | Open Subtitles | او على الأقل عربتين فان مركونتين |
Du schuldest mir eine Goldkette Oder wenigstens das Geld für eine Goldkette. | Open Subtitles | انت تدين لي بسلسلة ذهبية او على الاقل بثمن سلسلة ذهبية |