Tragen Sie geräuschreduzierende Kopfhörer, wenn Sie unterwegs sind oder wenn Ihr Büro einen hohen Pegel an Hintergrundgeräuschen hat. | TED | عند السفر بإمكانكم ارتداء سماعات عازلة للضوضاء أو إذا كان مكتبكم يحوي مستويات عالية من الضوضاء. |
Die vulkanische Paarung, oder wenn Ihr wollt "PonFahr",... | Open Subtitles | بالنسبة لتزاوج أشباه البشر أو إذا أردت بون فاهر |
oder wenn Ihr beweisen könnt, dass ich hinter meiner Sonnenbrille penne. | Open Subtitles | أو إذا استطعت اثبات أني نائم خلف نظراتي الشمسية |
Oder: "Wenn ihr was Krasses wollt, geht nach New Orleans." | Open Subtitles | أو: إذا اردت ان تصير مجنوناً إذهب إلى نيو أوريلينز إنها الاكثر جنوناً |
Dann erinnert ihr euch, wie Mütter im Allgemeinen freundlich sind, wenn ihr euch der Freundlichkeit eurer Mutter erinnert, wenn ihr euch der Freundlichkeit eurer Ehefrau erinnert, oder, wenn ihr selbst Mutter seid, wie ihr mit euren Kindern wart, | TED | ثم تمضي من هناك بتذكر رأفة الأمهات بصفة عامة، إذا أستطعت تذكر لطف والدتك، يمكنك تذكر لطف أخوتك، أو إذا كنت أنت الأم، كيف كنت مع أولادك. |
oder wenn Ihr abrocken wollt... ich war mal Bassist bei The Pretenders. | Open Subtitles | أو إذا رغبت بالموسيقى والإسترخاء فقد كنت عازف جيتار بفرقة (بتندرز) |
oder wenn Ihr „two feet“ (zwei Füße) habt, warum lest ihr dann nicht „two beek“ anstatt „two books“ (zwei Bücher)? | TED | أو إذا كان لديك قدمان (feet)، فلماذا إذًا لا تقرأ كتابين (beek)؟ بدلاً من (الجمع) كتابين (books). |
Ihr könnt mich entweder "Mr Keating" nennen, oder, wenn ihr es wagt, "Oh, Käpt'n! | Open Subtitles | هذا الصف يمكن أن يناديني إما السيد (كيتينغ) أو إذا كنتم أكثر جرأة بقليل "أيها القبطان، يا قبطاني" |
Wenn ich sage: "Freiheit, Souveränität, Unabhängigkeit (Englisch)" oder wenn Ihr Sohn zu Ihnen kommt und sagt: "Papa, hast du in der Zeit des Freiheit-Spruchs (Englisch) gelebt?" | TED | فإذا قلت لكم "حرية، سيادة، استقلال" (بالانجليزية) أو إذا أتى إليكم إبنكم وقال لكم: داد، هل عايشتم ذاك التاريخ الذي تخلله شعارالحرية (بالإنجليزية) وما إلى ذلك؟ |