ويكيبيديا

    "oder wo" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أو أين
        
    • أو أينما
        
    • أو إلى أين
        
    • أو مكان
        
    • أو من أين
        
    • او اين
        
    • أو أي مكان
        
    • أين أو
        
    Sie sagte sonst nichts darüber, wer diese Gruppe war oder wo sie waren? Open Subtitles ألم تقل شيئًا آخر بخصوص هذه المجموعة، من هم أو أين هم؟
    Leben Sie in einer erlaufbareren Stadt oder in einer weniger erlaufbaren Stadt, oder wo in Ihrer Stadt leben Sie? TED هل تعيش في مدينة أكثر قابلية للمشي أم تعيش في مدينة أقل قابلية للمشي أو, أين تعيش في مدينتك ؟
    Hallo. Wissen Sie, dass ich nicht mal Ihren Namen weiß oder wo Sie arbeiten? Open Subtitles مرحبا هل تعرفى بأنّني لا أعرف اسمك أو أين تعملين؟
    Aber natürlich meine ich, dass die Institutionen illegale Aktivitäten stoppen müssen, in Deutschland oder wo immer sie passieren. TED لكن بالطبع، أعتقد، أن المؤسسات مسؤولة عن وقف الأفعال الغير قانونية في ألمانيا أو أينما يحصلون.
    Ich weiß nicht, wie lang er ist oder wo er hinführt, aber Sie müssen sehr schnell sein. Open Subtitles لا أعلم كم طول الطريق أو إلى أين يؤدى تماماً لكن أستطيع إخبارك أنه يجب أن تتحركى بسرعة.. سريعاً
    Falls das etwas zu tun haben sollte mit Haferbrei für Patrick oder wo du das Silber verstecken sollst, ich bin schwer beschäftigt. Open Subtitles ااه إذا كان هذا له علاقة مع الثريد ل باتريك أو مكان إخفاء الفضة الجيدة أحاول اللحاق بالركب الأمر بخصوص شعر الكلب
    Und dann habe ich plötzlich realisiert dass es absolut egal war wohin ich ging, oder wo ich herkam weil wir am Ende alle dauerhaft heimatlose Menschen sind. TED وبعدها فجأة أدركت أنه لا فرق على الإطلاق أين كنت ذاهبة، أو من أين أتيت لأننا في الاساس كنّا جميعاً نازحين دائمين.
    Wissen Sie, wir würden es wirklich gern tun, Sarris, Sir, aber wir wissen nicht, was oder wo es ist. Open Subtitles أنت تعرف أود فعل هذا ولكن صراحةً نحن لا نعرف ماذا يكون أو أين يكون
    Sie weiß nicht alles, was ich mache, wann ich es mache oder wo ich es mache. Open Subtitles ؟ إنها لا تعرف كلّ شيء أفعله أو متى أفعله أو أين أفعله
    Die Versuchsperson gab an, sich nicht zu erinnern, wer er sei oder wo er herkäme. Open Subtitles قال المشرفون إنه لن يكون قادراً على تذكر من هو أو أين كان
    Es ist nicht immer einfach zu wissen welcher das ist, oder wo er uns hinführt. Open Subtitles ليس سهلا ً دائما ص لمعرفة ماهو أو أين سيقودنا
    Wenn ich wüsste warum es angefangen hat oder wo sie war als es passierte... Open Subtitles إذا عرفت كيف بدأت الحالة .. أو أين كانت عندما حدث هذا
    Irgendeine Vermutung, wann oder wo er seinen nächsten Schritt machen wird? Open Subtitles أية تخمينات على متى أو أين سيقوم بحركته القادمة؟
    Hat Virgil gesagt, wo er hin will, oder was er tut, oder wo er wohnt? Open Subtitles هل قال " فيرجل " أين ذاهب أو ماذا يفعل أو أين يقيم ؟
    Welche Schwester auf Entzug ist oder wo sie die guten Schmerzmittel verstecken? Open Subtitles .. مثلاً، أيّ ممرضة لديها كل الأخبار أو أين يخبئون المسكّنات الجيدة؟
    Sie wollen uns nicht sagen wo Ihre Druckmaschinen stehen, oder wo Sie diese Scheine lagern. Open Subtitles ألن تخبرينا أين مكان طباعه العمله أو أين تخزنيين هذه العملات
    oder wo alles richtig ist, aber wo ich nicht hingehöre Open Subtitles أو أين كل شيء يكون صحيحاً، لكنك هل تعرف بإنّك لا تنتمي لهذا أبداً؟
    Darin steht nur, dass der Kongress nicht ermitteln darf, wie wir abstimmen oder wo wir beten, was wir denken, sagen oder wie wir Filme machen. Open Subtitles كل ما يقال أن الكونغرس ليس لديه الحق في تفقد طريقة التصويت أو أين نصلي، وما نفكر بهِ أو نقوله أو كيف نصنع الأفلام.
    Ich werde das Geheimnis mit in mein Grab nehmen,... oder Urne, oder den Seziertisch der medizinischen Hochschule,... oder wo auch immer ihr mich entsorgt. Open Subtitles سآخذ السر معي إلى القبر ، أو جرة رماد الميّت أو طاولة التشريح ، أو أينما سترموني به
    Ich versuche rauszufinden, was das Symbol bedeutet oder wo es hinführt. Open Subtitles أحاول أن أكتشف ماذا . يعني هذا الرمز أو إلى أين يقود
    Am Ende sind wir zu dem Schluß gekommen, dass Kindern in Gruppen von alleine lernen können, Computer und das Internet zu nutzen, ungeachtet dessen wer sie waren, oder wo sie sich befanden. TED وفي نهاية ذلك، وخلصنا إلى أن بإمكان مجموعات من الأطفال تعلّم استخدام الكمبيوتر وشبكة الانترنت لوحدهم، بغض النظر عن هويّتهم أو مكان تواجدهم.
    Wenn sie nicht verstehen, was eine Koralle ist oder wo sie herkommt, oder wie lustig, interessant oder schön sie ist, wie können wir dann erwarten, dass sie sie retten wollen? TED إن لم يفهموا ماهية المرجان أو من أين يأتي، أو كم هو ظريف ومشوق وجميل فكيف نتوقع أن يهتموا بإنقاذه؟
    Ich weiß nicht, wie Regina an die Kette gekommen ist oder wo sie jetzt ist. Open Subtitles لا اعلم كيف حصلت ريجينا على القلادة او اين هي الان ؟
    Und wenn sie dann am Ende in Australien oder Neuseeland oder wo auch immer landen, wird jemand sie einsammeln. Open Subtitles لذا، عندما يتنهي الأمر بهذه الطيور في أستراليا أو نيوزيلاند أو أي مكان يمكن لأحدهم إعادة تجميعها
    Eure Fans können nicht herausfinden, wer du bist oder wo du wohnst. Open Subtitles ويمكن لأعضاء أبدا معرفة أين أو من أنت في الحياة الحقيقية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد