Wenn ich in 2 Minuten nicht zurückbin, sagen Sie, dass sie ohne mich gehen sollen. | Open Subtitles | إذا لم أعود خلال دقيقتين، أخبريهم أن يغادروا من دوني |
Könntest du eigentlich auch ohne mich gehen? | Open Subtitles | في الواقع ، يمكن ان تذهب من دوني ؟ |
Aber weißt du, du könntest ohne mich gehen, außer natürlich, du hast es dir bereits mit einer Tasse Tee und einem neuen Buch gemütlich gemacht. | Open Subtitles | ، ولكن ، أتعلمين . يمكنك الذهاب بدوني إلا إن كنت قد إستقريت في البيت . على الكتاب الجديد وكوب من الشاي |
Nur für den Fall, dass du vorhattest, ohne mich gehen zu wollen. | Open Subtitles | للاحتياط ما إن حاولت الذهاب بدوني. |
Du solltest ohne mich gehen. | Open Subtitles | عليك أن تذهب بدوني |
- Du solltest ohne mich gehen. | Open Subtitles | عليك أن تذهب بدوني |
Nein, nein, nein. Wir werden ihnen nie davonlaufen. Ihr müsst ohne mich gehen. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لن نستطيع الهرب منهم يجب أن تذهبي بدوني |
Sag ihm, er soll ohne mich gehen. | Open Subtitles | قولي لـه أنّ يذهب من دوني |
- Ihr würdet ohne mich gehen? | Open Subtitles | ستذهبون من دوني حقًا؟ |
- Du solltest ohne mich gehen. - Jessi. | Open Subtitles | يجب أن تذهب من دوني - جيسي - |
Laß sie ohne mich gehen, Daniel. | Open Subtitles | -دعهم يذهبوا من دوني |
Oh, damit du ohne mich gehen kannst? Nein. Das denke ich nicht. | Open Subtitles | -حتى تذهب من دوني ، لا أظن ذلك . |
Und, nein, ich lasse Sie nicht ohne mich gehen. | Open Subtitles | ولا ، لن أسمح لك الذهاب بدوني |
Sie sollten wirklich besser ohne mich gehen. | Open Subtitles | من الأفضل حقا أن تذهبي بدوني |