Für mich war das kein Werkzeug. Eher was Organisches. | Open Subtitles | ما بدا وكأنّه علامات أداة إليك نظر لي يحبّ عضوي شيء الأكثر. |
Wie kann etwas Organisches so wirkungsvoll sein? | Open Subtitles | , هذا فظيع كيف يمكن لشئ عضوي أن يكون بهذه الكفاءه ؟ |
Brauner Rohrzucker, Organisches Mehl,... keine behandelte Scheiße. Nicht, dass es jemanden von euch interessiert. | Open Subtitles | سكر أسمر ودقيق عضوي لا شيء مصنّع ليس وكأن أحدكم يهتم |
Es gibt also womöglich flüssiges Wasser, Organisches Material und überschüssige Wärme. | TED | إذن لدينا, غالبا, مياه سائلة, مواد عضوية و حرارة زائدة. |
Sie haben Organisches Material zum replizieren benutzt, und das hat sie gegen den E.M. Impuls immun gemacht. | Open Subtitles | لقد استخدمت مواد عضوية للتضاعف الذي يساعدهم أن يكونوا محصنين من النبضات الكهرومغناطيسية |
Was wir wirklich herausfinden wollten, war, woraus dieses Eis besteht und ob sich darin Organisches Material befinden könnte. | TED | لذلك أردنا أن نعرف، بشكل دقيق، مم يتكون هذا الجليد، و هل يمكن أن يتضمن بداخله بعض المواد العضوية. |
Wir sind an der Spitze vorbeigeflogen und haben herausgefunden, dass eine ganze Menge Organisches Material zusammen mit dem Eis abgegeben wird. | TED | مررنا بقمة الرذاذ، و وجدنا أنه هناك كمية لا بأس بها من المواد العضوية التي يتم اصدارها ممزوجة مع الجليد. |
Das ist tierversuchfreies, Organisches Shampoo, mit Spuren von geschüttelter Ziegenmilch. | Open Subtitles | إنه مستحضر من الشامبو العضوي مع أثر من زبد حليب الماعز |
Du möchtest etwas Organisches, etwas, kreiert von Mutter Natur. | Open Subtitles | أنت تحتاج لشيء عضوي شيء خلق من الطبيعة الأم |
Organisches Material ins System zu stecken, ist ein riesiger Rückschritt. | Open Subtitles | ولكنك طلب وضع شيء عضوي في النظام، هذا خطوة كبيرة للوراء |
Sie ist etwas Organisches, sie muss leben und atmen. | Open Subtitles | العلم هو عضوي يتعامل مع المخلوقات الحية. مفهوم. |
Das ist ein absolut natürliches, gentechnikfreies, völlig Organisches, indisches Protein auf Kichererbsenbasis. | Open Subtitles | طبيعي بالكامل، خال من المواد المعدلة وراثياً عضوي بالكامل معترف بها، بروتين مبني على البازيلاء. |
was hier ist. Es ist ein kleines, Organisches Molekül. Sie haben wahrscheinlich noch nie davon gehört. | TED | وها هو. هو جزيء عضوي صغير -- معظم الناس لم يسمعوا به. |
Nein, sie ist Vegetarier und isst außerdem nur Organisches Gemüse. | Open Subtitles | لا، إنها نباتية ولم تتناول سوى خضار عضوية هناك |
66 Sekunden. Das scheint sehr, sehr spezifisch. Zu spezifisch für etwas Organisches. | Open Subtitles | ستة و ستون ثانية تبدو محددة جداً أكثر من أن تكون عملية عضوية |
Und das würde nahelegen, dass wir hier das Fundament finden, für das, was wir jetzt als mehrzelliges Organisches Leben verstehen. | Open Subtitles | أميل لإقتراح أنها تقع في الأساس ذاته لما نفهمه الآن ليكون حياة عضوية مُتعددة الخلايا |
Sie stehen kurz davor, genetisch codiertes, Organisches Material zu erzeugen. | Open Subtitles | إنهم على وشك الإقتراب من أن يكونوا قادرين على إنتاج مواد عضوية مُشفرة وراثياً |
Vielleicht durchfließt sie der Puls, als wären sie ein großes, Organisches Netzwerk. | Open Subtitles | ربما تتدفق النبضة خلالهم كأنهم شبكة عضوية كبيرة |
Sie erlaubt dem Laser im Grunde, Organisches Gewebe zu verdampfen, ohne das umliegende Augengewebe zu überhitzen. | TED | ومن شأن هذا الأسلوب تبخير الأنسجة العضوية من دون رفع حرارة الأنسجة المحيطة بالعين. |
Haben Sie Organisches Material, das ich mir kurz ausleihen könnte? | Open Subtitles | هل لديك أي من المواد العضوية أستطيع أن يقترض؟ أعذرني؟ |
Staatlich geprüftes, gereinigtes, Organisches Katzenurin mitsamt Körpergeruch. | Open Subtitles | عينة مُعتمدة و مُنقاة من بول القطط العضوي و رائحة الجسم يا للقرف |