Dieses Protokoll berührt nicht die Verpflichtungen von Vertragsstaaten aus regionalen Übereinkommen, die eine Besuchsregelung für Orte der Freiheitsentziehung vorsehen. | UN | لا تمسّ أحكام هذا البروتوكول التزامات الدول الأطراف بمقتضى أي اتفاقية إقليمية تنشئ نظاماً لزيارات أماكن الاحتجاز. |
Bellick, T-Bag, Mahone und Scofield wurden alle entweder geschnappt oder reingelegt und sie finden sich an einem der schlimmsten Orte der Welt wieder: | Open Subtitles | بيليك، تي-باج، ماهون و سكوفيلد جميعهم ألقي القبض عليهم أو لفقت بهم التهم. و يجدون انفسهم في أسوأ مكان على وجه الأرض: |
Wir waren bei La Urbana, einer der heißesten Orte der Welt. | Open Subtitles | لقد كنّا على بعد أميال من جدول (أوربان) وهو أسخن مكان على الأرض |