ويكيبيديا

    "pässe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جوازات
        
    • الجوازات
        
    • جواز سفر
        
    • جوازاتنا
        
    • جواز السفر
        
    • جوزات السفر
        
    • جوازين
        
    • تذاكر سفر
        
    • بجوازات
        
    • هويتينا
        
    • وجوازات سفر
        
    Entschuldigen Sie. Wir haben keine Pässe. Wir sind in der Marine. Open Subtitles المعذرة يا آنسة، نحن ليس لدينا جوازات نحن من البحرية
    Offenbar ein Ausländer. Er hat einen Haufen Pässe und viel Bargeld. Open Subtitles انه عميل أجنبى لديه العديد من جوازات السفر و النقود
    Ist es nicht ein wenig rassistisch anzunehmen, alle Araber kämen an gefälschte Pässe? Open Subtitles أليس من العنصرية إفتراض أن جميع العرب يستطيعون تزوير جوازات السفر ؟
    Wo können wir uns trocknen? Wir haben Pässe und Geld. Open Subtitles هل هناك مكان لنجفف انفسنا لدينا الجوازات و المال
    23 Pässe wurden für Charles H. Calthrop... in den letzten 5 Jahren ausgestellt. Open Subtitles ثلاثة وعشرون جواز سفر أصدرت باسم تشارلز إتش كالثروب أثناء السنوات الخمس الماضية.
    Wir haben europäische Pässe, Visa und Flugtickets. TED لدينا جوازات سفر أروبية وتأشيرات وتذاكر.
    Und wenn sie dort ankommen, finden sie sich in Arbeitslagern wieder, ohne Wasser, ohne Klimaanlage, und die Pässe hat man ihnen auch noch abgenommen. TED وعندما يصلون، يجدون أنفسهم في مخيمات العُمّال بدون ماء، بدون تكييف، ويتم أخذ جوازات سفرهم.
    Lassen Sie alle Pässe nochmals kontrollieren. Open Subtitles إتصل بالبوابة ليقوموا بإعادة فحص جميع جوازات السفر
    Lassen Sie alle Pässe nochmals kontrollieren. Open Subtitles إتصل بالبوابة ليقوموا بإعادة فحص جميع جوازات السفر
    Sie wollen unsere Pässe, und alle sollen nach unten kommen. Open Subtitles يريدون جوازات سفرنا كلها وكل شخص بالطابق السفلي
    So, ihr Witzbolde, wenn Sie bitte Ihre Pässe rüberschieben würden. Open Subtitles حسناً أيها السادة، هل تودوا تسليم جوازات سفركم لي؟
    Kann ich bitte Ihre Pässe haben? Open Subtitles هل يمكننى الحصول على جوازات سفركم، رجاء؟ هل يمكننى الحصول على جوازات سفركم، رجاء؟
    So, ihr Witzbolde, das ist eure letzte Chance, die Pässe abzugeben. Open Subtitles حسنا، أيها السادة أخر فرصة لتسليم جوازات سفركم
    Ihre Pässe, meine Damen! Sie sind für die große Tour... Open Subtitles جوازات السفر أيها السيدات من أجل الرحلة الكبيرة، الصفقة الكبيرة
    He, Sie. Warum haben Sie die Pässe dieser Männer nicht eingesammelt? Open Subtitles هيه أنت، لماذا لم تأخذي جوازات هؤلاء الرجال؟
    Pässe, Travellerschecks, Kreditkarten. Open Subtitles الجوازات وتصاريح السفر و البطاقات البلاستيكية
    Pässe, Travellerschecks, Kreditkarten. Open Subtitles الجوازات وتصاريح السفر و البطاقات البلاستيكية
    Es stellte sich heraus, dass auch Amerikaner Pässe brauchen, also gingen wir zum Passamt, füllten ein paar Formulare aus, und ließen Bilder machen. Open Subtitles إتضح بأنه حتى الأمريكان بحاجة لجوازات سفر لذلك ذهبنا لمكتب الجوازات حيث ملأنا بعض الاستمارت والتقطنا صوراً.
    Bitte halten Sie Pässe und Landekarten bereit, um unnötige Verzögerungen zu vermeiden. Open Subtitles هَلْ لي أَن اذكّرُك بأَنْة يجب ان يَكُونَ عِنْدَكَ جواز سفر و بطاقاتِ هبوط جاهزةِ، لكي نتفادى التأخيرَ الغير ضروريَ.
    Sie fanden unsere Pässe verdächtig. Open Subtitles نعم، لقد شكوا في جوازاتنا ماذا؟
    Schau, zwei Pässe! Dieser ist abgelaufen, aber das Visum gilt noch. Open Subtitles أنظر، جواز السفر هذا منتهى التاريخ، لكن التأشيرة صحيحة
    Alkohol, Drogen, Pässe, Tischtennisschläger. Open Subtitles الكحول، المخدرات، جوزات السفر ومضارب كرة الطاولة.
    Zwei kanadische Pässe. Einen für Sie, einen für Ihren Sohn. Open Subtitles جوازين كنديّين، واحدٌ لكِ و واحدٌ لإبنك.
    Haben Sie unsere Pässe dabei? Open Subtitles حرروا الرهائن و ستحصلون على تذاكر سفر درجة أولى ، حسنا؟
    Dad hatte die Pässe in seinem Büro. Sie sind im Feuer verbrannt. Open Subtitles كان أبي يحتفظ بجوازات السفر في مكتبه، وقد أتى عليها الحريق
    Pässe, um euch über die kanadische Grenze zu bringen. Open Subtitles (هويّات وجوازات سفر لعبور الحدود إلى (كنـدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد