Ich bin sicher, ihr wisst alle, dass ein brutales Verbrechen aus Hass stattfand, vor ein paar Nächten, an einem Mitglied der Schuldig Hinterbliebenen. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنكم مدركين أن جريمة الكراهية العنيفة التي وقعت قبل ليلتين |
Ich will nur wissen, wo du vor ein paar Nächten warst. | Open Subtitles | فقط أريد أن أعرف اين كنت قبل ليلتين |
Du bist erst vor ein paar Nächten eingezogen. | Open Subtitles | إنتقلتَ للتوّ منذ ليلتين |
Vor 'n paar Nächten kam von irgendwo ein Funksignal, konnte von überall kommen. | Open Subtitles | منذ ليالٍ مضت إشارةٌ لاسلكية بُعثت من مكان ما |
Wisst ihr noch der Typ, den wir vor ein paar Nächten brachten, mit der Leiche in seinem Van? | Open Subtitles | أتعرف الفتى الذي أحضرناه قبل ليالٍ الذي لديه جثةٌ بالسيارة؟ |
Er ist nach ein paar Nächten gegangen. | Open Subtitles | رحل بعد ليلتين |
Vor ein paar Nächten. | Open Subtitles | . قبل ليلتين |
Einige Bürger behaupten, dass sie Lkw sahen... die vor ein paar Nächten zum Werk fuhren. | Open Subtitles | يدّعي بعض سكان "(إديسون)" أنهم رؤوا شاحنات.. تنتقل من المصنع وإليه قبل بضعة ليالٍ |
Das will ich nicht hoffen, aber nachdem was vor ein paar Nächten passiert ist.. | Open Subtitles | أتمنى حقّاً ألا تكون كذلك، لكن مع ما حصل قبل بضع ليالٍ... |
Wir haben gehört, die wurde vor ein paar Nächten eingeschlagen. | Open Subtitles | سمعنا أنّ أحداً حطّمه قبل بضع ليالٍ. |