Wir wissen, dass Weltfrieden unmöglich ist ohne einen nachhaltigen Frieden im Nahen Osten, was die Lösung der Palästinenserfrage erfordert. Wir fordern daher Israel und alle anderen beteiligten Länder dringend auf, eine konstruktive und friedliche Politik zu verfolgen. | News-Commentary | ونحن ندرك أن تحقيق السلام العالمي أمر مستحيل ما لم نعمل على إقامة السلام الدائم في منطقة الشرق الأوسط، وهو ما يتطلب حل القضية الفلسطينية. لذا فنحن نحث إسرائيل وكافة البلدان المعنية على انتهاج سياسات بنّاءة وسلمية. |
Es ist außerdem wichtig, dass der Abzug aus dem Gazastreifen der Anfang und nicht das Ende des politischen Prozesses ist. Wenn es Abu Mazen gelingen soll, die Mehrheit seines Volkes zu überzeugen, dass mit Diplomatie und Kompromiss mehr zu erreichen ist als mit Gewalt und Konfrontation, bedarf es einer Verknüpfung zwischen dem, was im Gazastreifen passiert, und einer umfassenden Lösung der Palästinenserfrage. | News-Commentary | من الضروري أيضاً أن يكون الانسحاب من غزة بداية وليس نهاية للعملية السياسية. ولابد من وجود ارتباط واقعي بين ما يحدث في غزة وبين تسوية شاملة للقضية الفلسطينية إذا كنا نريد من أبو مازن أن ينجح في إقناع أغلبية أفراد شعبه بأن الدبلوماسية والتوصل إلى التسويات بالتفاهم المتبادل سيعودان عليهم بنتيجة أفضل مما يتحقق من خلال العنف والمواجهة. |
Die israelischen Hardliner können sich nicht sicher sein, dass Obama es im Endeffekt nicht für erforderlich halten wird, die amerikanische Politik gegenüber Israel zu ändern, um dieses Ziel zu erreichen, denn er betrachtet es als strategisches Anliegen. Sie wissen außerdem natürlich, dass jede ernsthafte Beschäftigung mit der Palästinenserfrage eine Beteiligung der Hamas an der Suche nach einer Zweistaatenlösung beinhalten muss. | News-Commentary | ولا يستطيع المتشددون الإسرائيليون أن يكونوا على يقين من أن أوباما لن يدرك في نهاية المطاف ضرورة تغيير السياسات الأميركية في التعامل مع إسرائيل سعياً إلى تحقيق هذه الغاية، التي يعتبرها شأناً استراتيجياً على قدر عظيم من الأهمية. وهم يدركون بالطبع أن أي توجه جدي في التعامل مع القضية الفلسطينية لابد وأن يعني بالضرورة إشراك حماس في التوصل إلى حل قائم على دولتين. |