Angst erzeugt Panik und Panik erzeugt Verzweiflung, und aus Verzweiflung lässt sich immer Profit schlagen. | Open Subtitles | و الخوف يجلب الذعر و الذعر يجلب اليأس و دائمًا هناك فائدة من اليأس |
Weil die sensorische Übersteuerung nicht erklärt werden kann, verwüstet es deine Emotionen, induziert Angst, Panik und Furcht, daraus folgt das Gefühl heimgesucht zu werden. | Open Subtitles | لأنه لا يمكن تفسير الحاسة الاضافية انه يدمر عواطفك محدثا الخوف، الذعر و الفزع |
Da die Systeme rund um die Welt immer noch lahmgelegt sind, herrschen noch immer Panik und Chaos in den Straßen, | Open Subtitles | مع أستمرار عطل النظم في جميع أنحاء العالم حالة من الذعر و الفوضى أندلعتّ بالشوارع |
Ich hab angehalten, und dieses Arschloch hat gehupt, und ich bekam Panik und... | Open Subtitles | اعلم,اسفة.. كنت متوقفة و اللعين خلفي.. ضرب بوق السيارة و شعرت بالذعر و ذعرت. |
Ich geriet in Panik und... | Open Subtitles | حسناً. أُصبت بالذعر و... |
- Sie bekamen Panik und... | Open Subtitles | انت مختل عقليا اصبت بالذعر و... ! |