Anscheinend gab es eine kleine Panne, wegen der wir hier nicht weiterkommen. | Open Subtitles | ويبدو أن هناك القليل من خلل في كيف تسير الامور تسير. |
Aber es gibt beim Kopieren der DNA eine Panne. | TED | ولكن هناك خلل في طريقة نسخ الحمض النووي. |
Eine große Panne in der Buchhaltung, es fehlt viel Geld. | Open Subtitles | كبيرة هناك خلل كبير في الحسابات، أختفت مبالغ كبيرة |
Schon, aber diese Panne war ein Resultat Ihrer Arbeit. | Open Subtitles | لكن هذا الخلل يبقى نتيجة برنامج أنت صممته |
Es war Ihr Truck, von Ihrem Kontakt, der eine Panne hatte. | Open Subtitles | لقد كانت شاحنتك التي أرسلت من قبل مصدرك التي تعطلت. |
Eine unvorhergesehene, mechanische Panne die ihre Rückkehr unmöglich macht. | Open Subtitles | قد يحدث عطل ميكانيكى غير متوقع وقد لا تتمكنى من العودة |
Wir haben eine Panne. Können wir mal telefonieren? | Open Subtitles | سيّارتنا تعطّلت في الطّريق هل يمكن أن نستخدم هاتفك؟ |
Nur für Mitglieder. Es hat eine Panne gegeben. | Open Subtitles | إنه للأعضاء فقط لقد حدث خلل بنظام التشغيل |
Es wird wie 'n Schreibfehler aussehen, eine Panne beim Schreibkram. | Open Subtitles | سـوف تنزل كخطأ كتابى خلل في أوراق العمـل |
Und ich habe gesagt, dass es eine Panne auf den Sicherheitsaufzeichnungen gab, so das wir nicht erkennen konnten wer es war. | Open Subtitles | وقد قلت أن هناك خلل في الأشرطة الأمنية لذا لا نستطيع أن نعرف من كان المسؤول |
Tut mir leid diesen Algonquin Roundtable zu unterbrechen, aber wir haben eine kleine, technische Panne hier. | Open Subtitles | آسفة لمقاطعتي اجتماع الطاولة المستديرة هذا ولكن لدينا خلل تقني صغير هنا |
Gott, da muss es wohl eine Panne bei der Zulassungsbehörde gegeben haben. | Open Subtitles | لا بد أن هناك خلل في قسم إدارة المركبات. |
Ich kann sie immer anrufen und es als Panne melden. | Open Subtitles | بإمكانك الإتصال بي دائماً. اجعلها تبدو و كأنها خلل. |
Sieh mal, das Ganze ist nur eine unbedeutende Panne. | Open Subtitles | أسمعي، كل ما حصل هُنا ناتج عن خلل في التزامن. |
Nur eine Panne am Großrechner. | Open Subtitles | مجرد خلل في المعالجة المركزية عندما أشرت على المشكلة |
Was hälst du von dieser "Panne" bei der Hochzeit von Chase und Cameron? | Open Subtitles | ما رأيك في هذا الخلل في زواج (تشايس) و(كامرون)؟ |
Red nicht von einer Panne! | Open Subtitles | كفاكَ حديثاً عن أمر الخلل ذلك |
Da. Genau da. Das ist Ihre Panne. | Open Subtitles | هذا، هذا هو الخلل |
Die Kutsche hatte eine Meile weiter eine Panne. Ich habe das meiste hier drin. | Open Subtitles | لقد تعطلت العربة على بعد كيلومترين، ولقد جلبت معضم الأشياء إلى هنا |
Ich habe eine Panne und würde gerne mal telefonieren. | Open Subtitles | لقد تعطلت سيارتي و كنت أتسائل هل يمكنني إستخدام هاتفكم ؟ |
- Dann hatten wir halt eine Panne. | Open Subtitles | حتى لو عادوا سنقول لهم أن السيارة تعطلت شيئا كهذا |
Eine unvorhergesehene, mechanische Panne die Ihre Rückkehr unmöglich macht. | Open Subtitles | قد يحدث عطل ميكانيكى غير متوقع وقد لا تتمكنى من العودة |
Ich weiß, es ist sehr spät, aber mein Auto hat eine Panne. | Open Subtitles | اعرف إنه متأخّر حقا، لكن سيارتي تعطّلت فقط علي الطّريق. |