Los, spring! Und Pass auf die Klauen auf. Ich übernehme den Rest. | Open Subtitles | هيّا، اقفز، و احترس من مخالبك سأكمل لوحدي من هنا |
Danke. Pass auf die Glastür auf. | Open Subtitles | -عمل رائع يا صاح ، شكراً لك احترس من الزجاج |
Pass auf die Geister auf. | Open Subtitles | احترس من الأشباح |
Pass auf die Tasche auf, okay? | Open Subtitles | راقب تلك الحقيبة، حسنا؟ |
Pass auf die Pferde auf, Willy. | Open Subtitles | راقب تلك الأحصنة يا (ويلي). |
Pass auf die Fäden auf. Sonst stolperst du und brichst dir das Genick. | Open Subtitles | انتبه من هذه الخيوط يا"ستيف" أنت معرض لأن تتعثر وتكسر عنقك |
- Ich sollte sie besser zählen. - Pass auf die Ganoven auf. | Open Subtitles | من الأفضل أن أعدهم انتبه من المجرمين |
Pass auf die Kabel auf. | Open Subtitles | احترس من هذه الحبال. |
Pass auf, die Böschung ist steil. | Open Subtitles | انتبه من المنحدر الشديد |
"'Pass auf die Würmer auf! ', kreischte Agnes." | Open Subtitles | صاح " آقنوس " انتبه من الدود |