ويكيبيديا

    "passiert ist und" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حدث و
        
    • حدث ومن
        
    Wir wollen wissen, was passiert ist. Und wir wollen eine Entschuldigung. Open Subtitles كل ما نريده أن نعرف ما حدث و نريد إعتذار
    Ich weiß überhaupt nicht, was passiert ist, und jetzt sehe ich diese blitzartigen Bilder. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عم حدث و الآن أنا أرى خواطر سريعة لما حدث
    Ich habe eine Quelle die mir das gesagt hat wenn sie akzeptieren was passiert ist und aufhören gegen die Exekution zu kämpfen, wird ihr Sohn aus der Sache rausgehalten. Open Subtitles مصادري تخبرني أنه إن تقبلت ما حدث و توقفت عن الصراع ضد الإعدام فسيكون ابنك خارج الموضوع
    Aber es passierte! Ich weiß, dass es passiert ist und Sie wissen, dass es passiert ist. Open Subtitles لكنه حدث بالفعل , أعلم بأنه حدث و أنت تعلم بأنه حدث
    Ich sagen Ihnen, was passiert ist und wer mich fertigmachen will. Open Subtitles أنا أخبرك بما حدث ومن دبر لى هذه المكيده.
    Es erzählt was passiert ist und dann erzählt es auch die Zukunft, sieh nur -- Open Subtitles هذا سيخبرنا بما حدث . . و بما سيحدث في المستقبل، أنظر
    Ich glaube, es wäre viel einfacher, wenn wir vergessen, was passiert ist, und ich reise ab. Open Subtitles و سيكون من الأسهل لو نسينا كل ما حدث و رحلت ببساطة
    Ich denke, die haben gehört was passiert ist, und ihre Fantasie ist mit ihnen durchgegangen. Open Subtitles أعتقد أنّهم سمعوا بخصوص ما حدث و تركوا تخيّلاتهم تذهب نعهم
    Was ich nur will, ist ein Interview mit Ihnen über das, was passiert ist und was Sie gesehen haben. Open Subtitles أريد فقط أن أستضيفكِ بخصوص ما حدث و أن اعرف ما رأيتِ
    Sie werden auf dem Dampfer zurück nach London sein, sich wundern, was passiert ist, und Sie werden wissen, dass Sie einen Kampf mit dem falschen Kerl begonnen haben. Open Subtitles سوف تكون على باخرتك راجعا ً إلى لندن متسائلاً ما الذي حدث و سوف تعلم بأنك أخترت القتال مع الشخص الخاطئ
    Und falls er überlebt, kann er uns sagen, was ihm passiert ist, und wie es in die Wälder kam. Open Subtitles ولو عاش سيخبرنا ماذا حدث و كيف كان فى الغابه
    Warum sagst du mir nicht, was passiert ist und auf eine sanfte, liebevolle Art erkläre ich dir dann, warum du falsch liegst. Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما حدث. و بأسلوب لطيف ومحب و سأشرح لك لماذا أنت على خطأ
    Ich weiß, was passiert ist. Und ich weiß, wer es war. Open Subtitles انا أعرف ما حدث و أعرف من فعلها
    Aber du weißt, was passiert ist. Und er weiß, was passiert ist. Open Subtitles لكنكِ تعلمين ما حدث و هو يعلم ما حدث
    Also vielleicht könnten wir ja einfach vergessen, was passiert ist, und noch mal zusammen auftreten? Open Subtitles لذا , ربما يمكنك فقط انة تنسي ما حدث , و --
    Ich habe ihr, erklärt was passiert ist und ich komme mit einem Friedensangebot. Open Subtitles شرحتُ ما حدث و جئتُ مع عرضٍ للسلام.
    Ich habe gehört, was passiert ist, und... wollte schreiben und dich im MacArthur erreichen, aber du warst fort und ich... Open Subtitles سمعت ما حدث ..و حسناً حاولت أن أكتب لك وكتبت لك بالفعل ... "على مستشفى"ماك آرثر لكنك كنت غادرتها ... أنا فقط
    Ich sah, was passiert ist und dass Sie es waren. Open Subtitles -رأيتُ ما حدث و أنتِ كنتِ الفاعلة
    Und überall stehen Gruppen von Londonern und fragen sich, was hier passiert ist und wer das getan haben könnte. Open Subtitles وفي كل مكان هناك مجموعات من اللندنيين يقفون في الزوايا ويتساءلون.. ماذا حدث ومن من المحتمل أنه فعل هذا .
    Aber ich muss genau wissen, was passiert ist und wer es getan hat. Open Subtitles لكنني أريد بالضبط ماذا حدث ومن ارتكبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد