Es ist eine hoch wissenschaftliche Studie der Pathologie - der Vogelkrankheiten. | Open Subtitles | إنها دراسة علمية جدا عن علم الأمراض - أمراض الطيور |
Ihre Erfahrung in forensischer Pathologie käme hier sehr gelegen. | Open Subtitles | بخبرتك في علم الأمراض العدلي أنت سيكون ثروة كبيرة إلى هذا التحقيق. |
Aber versteckt in diesen Bildern beginnt die eigene Pathologie des Killers hervorzutreten. | Open Subtitles | ولكن مخبأة داخل هذه اللوحات، علم أمراض القتلة بدأت في الظهور. |
Meine Gefühle sind fast pathologisch, und mit Pathologie kann man niemanden verführen. | Open Subtitles | و لا أستطيع إغواء أي واحد.. بدون علم أمراض. |
ihn in die Pathologie schicken und versuchen den linken zu retten. | Open Subtitles | ونرسله للتشريح المرضي، ونحاول إنقاذ الأيسر. |
Vielleicht hat Emma etwas entdeckt, was die Pathologie übersehen hat. | Open Subtitles | ربما " إيما " وجدت شيئاً مكتب " ويركورس " للتشريح لم يدقق به |
Pathologie, unter anderem. | Open Subtitles | علم الامراض من بين عدة اختصاصات الخرى |
Küche, Wäscherei, Radiologie, Pathologie, die Leichenhalle. | Open Subtitles | مطبخ و مغسلة وقسم الأشعة وقسم علم الأمراض والمشرحة |
Keine Läsionen, Fett, Zirrhose, oder Pathologie jedweder Art. | Open Subtitles | لاتوجدجروح،دهون ،تليفكبَدي، أو أيَ نوع من أنواع الأمراض |
Die Pathologie eines Serienkillers. Die Manipulation westlicher Ikonografie. | Open Subtitles | الأمراض النفسيّة عند السفّاحين التلاعب بالرمزيّة الغربيّة |
Und natürlich habe ich eine ärztliche Zulassung in Forensischer Pathologie, Klinischer Pathologie und Anatomischer Pathologie. | Open Subtitles | وبالطبع لديّ شهادة البورد في الطب الشرعي .والسريري، وعلم الأمراض وعلم التشريح |
Im Fall der Pathologie hat das Computersystem herausgefunden, dass die Zellen rund um den Krebs genauso wichtig sind wie die Krebszellen selbst beim Erstellen der Diagnose. | TED | في حالة علم الأمراض نظام الكمبيوتر قد أكتشف بالفعل أن الخلايا حول السرطان هي بأهمية الخلايا السرطانية نفسها للتوصل للتشخيص |
Bücher über Psychologie oder Pathologie? | Open Subtitles | كتب في علم النفس ؟ علم الأمراض ؟ |
Es gibt da eine... Pathologie von heutigen Internetjunkies. | Open Subtitles | هناك علم أمراض يختص بمدمني الإنترنت هذي الأيام. |
Magnetresonanzkompatible Roboter stellen Echtzeitbilder bereit. Sie liefern Informationen über anatomische Strukturen und Veränderungen im Gehirn im Vergleich zur chirurgischen Pathologie und minimieren so das Risiko. | News-Commentary | ان التقنيات مثل الرنين المغناطيسي يمكن ان تساعد في التخطيط الجراحي والتحكم في البتر وضمان الجودة. ان الانسان الالي المتوافق مع الرنين المغناطيسي يسمح بالتصوير المباشر اي توفير المعلومات عن الهياكل التشريحية والتغيرات في الدماغ مقارنة بعلم الامراض الجراحية اثناء اجراء العملية مما يقلل من المخاطرة. |
In einem solchen Staat ist jede Initiative, besonders eine politische, schlimmer als vergeblich, sie ist ein Verbrechen, wie der Fall des inhaftierten früheren Öltycoons Michail Chodorkowski beweist. Die einzige Freiheit, die die Russen noch haben, ist, sich bittere Witze auszudenken und sich dabei von der reichen Geschichte politischer Pathologie inspirieren zu lassen. | News-Commentary | المبادرة في ظل هذا الوضع وخاصة المبادرة السياسية هي اسوأ من ان تكون عقيمة بل هي جريمة كما اظهرت قضية ميخيائيل خودوركوفسكي قطب صناعة النفط السابق المسجون . ان الحرية الوحيدة التي بقيت للروس هي عمل النكات اللاذعة والتي يتم استقاؤها من التاريخ الغني للبلاد في مجال الامراض السياسية ولو كان بالامكان تصديرها ، لكان الروس في نفس مستوى الالمان فيما يتعلق بالثراء. |