Es ist dunkel geworden! Das sind die Aliens, darauf wette ich meine Pension! | Open Subtitles | لقد أصبح الجو مظلما إنهم الكائنات الفضائية، أراهن بمعاش تقاعدي على ذلك |
Sie haben mir meine Arbeit, meine Pension und meine Würde genommen. | Open Subtitles | لقد أخذوا مني عملي و راتبي التقاعدي و كرامتي |
Mein Bruder und ich haben meiner Mutter in ihrer Pension geholfen. | Open Subtitles | انا و اخي كنا نعمل مع والدتنا في نزل خاص بها |
Du gehörst nicht mehr zum Service, du wirst auch nie mehr arbeiten, deine Pension ist futsch. | Open Subtitles | لن يطول بقاءك في هذا العمل و لن تعمل مجددا لن تحصل على معاش تقاعد |
Ich kann Ihnen die Pension verschaffen und die Medaillen. Wollen Sie das? | Open Subtitles | استطيع ان احصل علي معاش التقاعد من اجلك والاوسمة هل تريدينها؟ |
Gut für mich ist, ich zahle nicht mehr für Ihre Pension. | Open Subtitles | الخبر الجيد بالنسبة لي أنني لن أدفع لك راتب تقاعدك |
Die können dir deine Pension nicht wegnehmen, du Stunad. | Open Subtitles | أيها السخيف إنهم لا يمكنهم أن يحرموك من معاشك |
Wenn das so weiter geht, werde ich meine gesamte Pension in Ringbücher investieren. | Open Subtitles | بهذا المعدل ، سوف أنفق الباقي من معاش تقاعدي على شراء الأوراق |
In drei Jahren gehe ich in Pension. Weißt du, was ich dann mache? | Open Subtitles | عندما أحصل على راتب تقاعدي أتعرف ماذا سأفعل؟ |
Wenn ich das andere erzählt hätte, hätte es keine Pension gegeben. | Open Subtitles | لو ذكر غير ذلك لحرمنا من المعاش التقاعدي |
Das Überleben von Menschen hängt von dieser Pension ab. | Open Subtitles | هنالك أشخاص حياتهم مرتبطة بالمعاش التقاعدي الذين سيتلقونه |
Eine Pension kostet nicht nur weniger als ein Hotel, auch Ihre Wäsche wird bei 'Auntie-Ji's' gewaschen. | Open Subtitles | وهناك ميزة اخرى غير ان تكلفة المنازل الداخلية اقل من الفنادق في نزل انجي سيقومون بالغسيل عنك ايضا |
Ich musste eine Pension vampirsicher machen. | Open Subtitles | وكانت لديّ مهمة مباغتة مصّاصة دماء في نزل. |
Noch 3 Jahre, dann kriege ich eine schöne Pension. | Open Subtitles | بقي لي ثلاث سنوات اخرى وسأخرج براتب تقاعد جيد |
Ich sagte: "Ja, klar, aber die Sache ist, es gibt keine Pension, keine Sicherheit, keine Krankenversorgung." | Open Subtitles | فقلت أجل لكن الأمر هو لا يوجد من تقاعد أو تأمينات أو مساعدات طبية |
Sie könnten danach in Pension gehen und müssten nie wieder arbeiten. | Open Subtitles | لن تكون مضطراً للعمل مجدداً ان اخترت التقاعد بعد فترتك |
Ein schöner Tribut an einen Veteran wie Sie, der bald in Pension geht. | Open Subtitles | مكافأه جميله لمحارب قديم على وشك التقاعد مثلك تماما |
Nun, das Problem, so wie ich es sehe, ist, dass Ihre Pension im Königreich Thema einer Art Medienuntersuchung ist? | Open Subtitles | و المشكلة كما أرى أن معاش تقاعدك في بريطانيا يعتبر مادة خصبة للإعلام |
Gehst du dem nach, wirst du wie ein Arschloch aussehen und deine Pension verlieren. | Open Subtitles | لو استمررت في ملاحقة هذا الأمر ستبدو أحمق وستخسر معاشك |
Und die haben mich trotzdem in Frührente gehen lassen und lassen mich meine Pension behalten. | Open Subtitles | ومع ذلك سمحوا لي بالتقاعد المبكر وأعطوني معاشي |
Ich begegnete ihr in Frau Hemses Pension. | Open Subtitles | كنت ألتقي بها في مأوى فراو هيمس |
Ich übernachtete in einer Pension, ich hab von den feuchten Flecken erzählt. | Open Subtitles | مكثت في بيت الضيافة, ذلك البيت الذي كان.. به رطوبة سيئة.. أتتذكرين؟ |
Ich wurde meine Pension hergeben, wenn ich wusste, was Nagumo tut. | Open Subtitles | كنت لاتنازل عن راتبى التقاعدى فى مقابل ان اعرف ماذا سيفعل ناجومو |
Ich hab mit dem Fremden in der Pension gesprochen. Er kannte deinen Vater. - Woher? | Open Subtitles | كنت أتحدث إلى هذا الغريب المتواجد في المأوى |
Alkoholprobleme. ln 2 Wochen in Pension. | Open Subtitles | يتقاعد خلال اسبوعين - هل يمكنك أن تضمن لنا الحصول على هذا الرجل؟ |
Wie lange hast du noch bis zu deiner Pension? Acht Monate? - Wir müssen Pittsville warnen. | Open Subtitles | كم عمرك الآن ، وكم بقي حتى تتقاعد 8 اشـهر |
Eine 73-jährige Lehrerin in Pension. | Open Subtitles | ، مُعلم مدرسي متقاعد بالغ من العمر 73 عاماً |