Gemeinsamer Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Verwaltungskosten des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | ثانيا المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
III Rechnungsabschlüsse des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen und Bericht des Rates der Rechnungsprüfer | UN | ثالثا البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات |
Verwaltungskosten des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | ثالثا المصروفـات الإداريــة للصندوق المشتــرك للمعاشــات التقاعديــة لموظفي الأمم المتحدة |
Änderungen des Pensionsanpassungssystems des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | تغيـيرات مدخلـة على نظام تسويـة المعاشات التقاعدية الخاص بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
IV Verwaltungsregelungen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | رابعا الترتيبات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
VII Kapitalanlagen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | سابعا استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
VIII Streuung der Anlagen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | ثامنا تنويع استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Verwaltungsregelungen, revidierter Haushaltsplan und längerfristige Ziele des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | أولا الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة والأهداف الأطول أجلا للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Kapitalanlagen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | رابعا استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Rechnungsabschlüsse des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen und Bericht des Rates der Rechnungsprüfer | UN | البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات |
Längerfristige Verwaltungsvereinbarungen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | الترتيبات الإدارية الطويلة الأجل للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Kapitalanlagen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Änderungen des Pensionsanpassungssystems des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | تغييرات مدخلة على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Änderungen der Satzung des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Rechnungsabschlüsse des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen und Bericht des Rates der Rechnungsprüfer | UN | ثالثا البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات |
Verwaltungsregelungen und revidierter Haushaltsplan des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen | UN | رابعا الترتيبات الإدارية والميزانية المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Programme zur Frühverrentung – ein Drittel der öffentlichen Angestellten gehen heute vor dem Alter von 55 in Rente – müssen sofort gestoppt werden. Weiterhin sollte die Regierung das Rentenalter für neue Arbeitnehmer schrittweise anheben, die Möglichkeiten der Verweigerung von Einzahlungen in die Sozialversicherung bekämpfen und das Prinzip einführen, dass ergänzende Pensionsfonds keine Defizite machen dürfen. | News-Commentary | والواقعية مطلوبة في التعامل مع معاشات التقاعد أيضا. فلابد أن تستهدف الحكومة على الفور خطط التقاعد المبكر ــ ثلث العاملين في القطاع العام يتقاعدون حالياً قبل سن الخامسة والخمسين. وينبغي للحكومة أن تزيد سن التقاعد تدريجياً للعاملين الجدد، واتخاذ تدابير صارمة ضد التهرب من مساهمات الضمان الاجتماعي، وقبول مبدأ عدم العجز لصناديق التقاعد التكميلية. |
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung. | UN | وقَبِل صندوق المعاشات توصيات المكتب كما أحرز تقدما مرضيا في تنفيذها. |