ويكيبيديا

    "pharmazeutika" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • للأدوية
        
    • الصيدلانية
        
    Nun, bei Pharmazeutika geht es um viel Geld. Open Subtitles حسنا، هناك أموال كثيرة للأدوية.
    Also glauben Sie mir, wenn ich sage, dass auf meinem Hinweiszettel Lunardi Pharmazeutika stand. Open Subtitles لذلك صدقتني عندما أخبرتك أن ورقتي كان بها (لاندري) للأدوية
    Und zufällig haben Sie auch Lunardi Pharmazeutika bei deren FDA-Zulassung vertreten. Das bedeutet gar nichts. Open Subtitles صادف أنك مثلت أيضا (لاندري) للأدوية للحصول على موافقة إدارة الاغذية والعقاقير
    Er ist... nun, er war Rechtsabteilungsleiter von Techsan Pharmazeutika. Open Subtitles حسناً، كان المستشار العام لـ'تكسان' للمستحضرات الصيدلانية.
    Und insbesondere bei Veteranen gibt es laut V.A. seit 2003 eine Versechsfachung der Nutzung von Pharmazeutika. TED وقدامى المحاربين خاصة, قسم شؤون المحاربين القدامى قال أن هناك زيادة ستة إضعاف في المستحضرات الصيدلانية للصحة العقلية للأطباء المحاربين القدامى منذ عام 2003.
    Philia Pharmazeutika. Open Subtitles (فيليا) للأدوية.
    Phoebes Pharmazeutika. Open Subtitles فيبي، الصيدلانية
    Wenn Scott Es Gehirn zu wirken beginnt, hättest du vielleicht selbst gerne ein paar schwere Pharmazeutika zur Hand. Open Subtitles والآن، قد ترغبين بالحصول على بعض المواد الصيدلانية لنفسك (من أجل موعد بدء مفعول دماغ (سكوت إي
    ist sich dessen bewusst, dass die unerlaubte Verbreitung von Pharmazeutika, die international kontrollierte Stoffe enthalten, über das Internet ein ausuferndes Problem ist und dass die unbeaufsichtigte Verwendung solcher über das Internet beschaffter Stoffe durch die allgemeine Öffentlichkeit, insbesondere durch Minderjährige, ein ernstes Risiko für die globale Gesundheit darstellt; UN 25 - تسلم بأن التوزيع غير القانوني للمستحضرات الصيدلانية المحتوية على مواد خاضعة للمراقبة الدولية عبر الإنترنت مشكلة تزداد سوءا وبأن عدم مراقبة استعمال هذه المواد التي يشتريها عامة الناس، وبخاصة الأحداث، عبر الإنترنت، يمثل خطرا جسيما على الصحة على الصعيد العالمي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد