Mit seiner Anstrengung und der Unterstützung von seiner Mutter, seiner Familie und seiner Gemeinschaft wurde er ein Hauptmitglied im Kontrabasssegment des Berliner Philharmonie Orchesters. | TED | وبمجهوده, ودعم أمه, وعائلته, ومجتمعه, أصبح عضو رئيسي في قسم الكمان في أوركسترا برلين الفيلهارمونية. |
Das halbe Publikum war hypnotisiert und glaubte, in der Philharmonie zu sein. | Open Subtitles | أثناء العرض نُوّم أغلب الحضور مغناطيسيًّا ليظنّوا أنّهم ضمن أوركسترا |
Die Philharmonie spielt downtown Beethoven. | Open Subtitles | أوه، و أوركسترا تعزف بيتهوفن وسط المدينة. |
Zu den ersten Gästen des Riverview gehörten der Botschafter von Estland, der Dirigent der Chicagoer Philharmonie und natürlich... diverse Berühmtheiten und Filmstars. | Open Subtitles | بعض أول نزلاء ريفرفيو كانو سفير آستونيا و قائد فرقة شيكاغو هارمونيك المسويقية و بالطبع عدة مشاهير |
Zu den ersten Gästen gehörten der Botschafter von Estland und der Dirigent der Chicagoer Philharmonie. | Open Subtitles | النزلاء السابقين بمن فيهم سفير استونيا و قائد فرقة شيكاغو هارمونيك الموسيقية |
Ich spielte die erste Geige in der Philharmonie. | Open Subtitles | عزفت "الرؤية الأولى" في أوركسترا الهواة. |