Das macht dann fünf Piepen, Baby! Auch ein paar Pommes gefällig? | Open Subtitles | سيكلفك أربعة دولارات , فهل تريد أن أقليهم لك فى هذا؟ |
Ausgeschlossen. Er verdiente nicht mehr als fünf Piepen. | Open Subtitles | ولكن ذلك مستحيل، أنت لم تأخذ سوى 5 دولارات |
Das wird nichts. Ich wette 10 Piepen, dass der keine Knarre hat. | Open Subtitles | ـ اراهن ب10 دولارات ان هذا الرجل ليس مسلحاً حتى ـ سأقبل بالرهان |
Im besten Fall können wir ein paar Geräusche rübersenden, Piepen und Pfeifen. | Open Subtitles | أفضل مايمكننا الإستفادة منه هو إرسال أصوات بيب وبوب |
Ich habe keine Nachricht hinterlassen oder so, aber es gab keine Begrüßung, nur ein Piepen. | Open Subtitles | او اي شيئ و لكن لا توجد تحية فقط بيب |
- (Piepen) | Open Subtitles | - [المراقب بيبينج] |
30 Piepen für die Schuhe... und 130 für die Arbeit. | Open Subtitles | ثلاثون دولارات للأحذية... ... 130 للعمالة. |
- Ich wette 10 Piepen, dass der keine Knarre hat. | Open Subtitles | اراهن ب 10 دولارات ان هذا الرجل غير مسلح - اوافق - |
Für zehn Piepen ist das Zeug hoffentlich top. | Open Subtitles | الرجل، وهذا القرف أفضل أن يكون على fleek عن عشرة دولارات مربع. |
Du warst perfekt, hier sind 5 Piepen, teilt sie zwischen euch auf. | Open Subtitles | كنت ممتازة إليك 5 دولارات |
Hier sind Ihre 50 Piepen. | Open Subtitles | وهنا لديك 50 دولارات. |
Für zehn Piepen die Schachtel. | Open Subtitles | لعشرة دولارات مربع. |
Wir nehmen ein Geräusch: (Piepen) Das ist ein perfektes a, 440 Hz. | TED | دعونا نأخذ الآن صوتاً، هذا الصوت: (بيب) هذا هو حرف (أ) مثالي، 440 هيرتز. |
und erhalten dieses Geräusch. (Piepen) Wenn wir sie zusammen abspielen, hört es sich so an. | TED | نحصل على هذا الصوت. (بيب) عند تشغيلهم معاً، يبدو الصوت هكذا. |
Wir multiplizieren diesen Ton mit vier Drittel. (Piepen) Was passiert? | TED | دعونا نضرب هذا الصوت بأربعة أثلاث. (بيب) ماذا حدث؟ |
(Piepen) | Open Subtitles | - [زيادات بيبينج صوتية] |
(Piepen) | Open Subtitles | [بيبينج] |