Es war so. Sie war im Weg, als ich pinkelte, sie lief vorbei. | Open Subtitles | الحادثة كالاتي , لقد مرت امامي عندما كنت أتبول |
Nein, ich pinkelte das Mädchen nicht an. | Open Subtitles | مستحيل , لم أتبول على تلك الفتاة |
Sie sagen, mein Mandant ballerte in einem Metzgerladen herum und pinkelte in den Tiefkühler? | Open Subtitles | هل تقصد أن موكلي أطلق النار على متجر اللحم و تبول في الثلاجة؟ |
Und ich pinkelte nicht aufs Stäbchen, aber es ist wohl nur der Stress. | Open Subtitles | و، لا، أنا لم تبول على العصا حتى الآن، ولكن ربما يكون الإجهاد فقط. |
Sie lag auf dem Rücken, öffnete sich zu seinem Entzücken... und pinkelte dann beim Bücken. | Open Subtitles | فاستلقت على ظهرها ثم قامت بالتبول على جميع أنحاء السقف |
"Großer Penis-Orgasmus", also zerbrach ich selbstverständlich deine Teller, schlitzte deine Matratze auf, pinkelte in deine Schubladen, in alle neun, aber dann, als ich gerade in deinen Spülkasten kackte, las ich die E-Mail. | Open Subtitles | لذا طبيعياً, كسرّت أطباقك وقطعت حشو فراشك وتبولت في أدراجك التسعه كلهم ولكن بينما كنت أخرب حمامك قرأت الرسالة |
Ich hatte solche Angst, ich pinkelte die ganze Zeit, die ich da war, in die Badewanne. | Open Subtitles | كان يعتريني الخوف كثيراً لدرجة أنني ...كنت أتبول في حوض الاستحمام طيلة الفترة التي كنت فيها هناك |
Sie pinkelte auf sich selbst? | Open Subtitles | أنت تبول على نفسك؟ |
pinkelte auf den Boden. | Open Subtitles | تبول على الآرضيه بين الجمهور |
- Er pinkelte auf dich? | Open Subtitles | - لقد تبول عليك ؟ |
Sie lag auf dem Rücken, öffnete sich zu seinem Entzücken... und pinkelte dann beim Bücken. | Open Subtitles | فاستلقت على ظهرها ثم قامت بالتبول على جميع أنحاء السقف |
Ich stand auf dem Autodach und pinkelte ihm auf den Kopf. | Open Subtitles | وكنت في أعلى السيارة وتبولت على رأسه. |