ويكيبيديا

    "politischen lähmung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الشلل السياسي
        
    • والشلل السياسي
        
    Italiens Rückkehr zur politischen Lähmung News-Commentary عودة إيطاليا إلى الشلل السياسي
    Doch das schändlichste Beispiel dieser politischen Lähmung war Obamas Erklärung aus dem Jahr 2012, dass chemische Waffen eine „rote Linie“ seien, deren Überschreitung die USA zum Eingreifen zwingen würde. Das endgültige Versagen, seine Ankündigung durchzusetzen hat Assad ermutigt und gewissermaßen wieder legitimiert. News-Commentary ولكن المثال الأكثر خزياً لهذا الشلل السياسي كان إعلان أوباما في عام 2012 بأن استخدام الأسلحة الكيميائية يُعَد "خطاً أحمر" لا تملك الولايات المتحدة إذا تم تجاوزه إلا أن تتدخل. وكان فشله التام في تنفيذ تهديده سبباً في إكساب الأسد المزيد من الجرأة وإعادة الشرعية إليه بشكل أو آخر.
    Durch ihren Beitrag zu dem als Government Shutdown bezeichneten Verwaltungsstillstand und der wiederholt in den Raum gestellten Drohung eines technischen Zahlungsausfalls riskierte man auch, eine ohnehin fragile Erholung der amerikanischen Wirtschaft zu untergraben. Obwohl sich die Bewegung weiterentwickelt hat und nicht mehr droht, die Wirtschaft in Geiselhaft zu nehmen, trägt sie weiterhin zur allgemeinen politischen Lähmung bei. News-Commentary ولكن تأثير حزب الشاي لا ينتهي عند هذا الحد. فمن خلال مساهمته في تعطيل عمليات الحكومة الفيدرالية وإثارة تهديد العجز الفني عن السداد بشكل متكرر، هدد الحزب بتقويض التعافي الاقتصادي الهش بالفعل في الولايات المتحدة. ورغم أن الحركة تطورت ولم تعد تهدد باحتجاز الاقتصاد رهينة، فإنها لا تزال تساهم في إحداث الشلل السياسي العام.
    Trotz ihrer starken wirtschaftlichen Eckdaten fühlen sich Schwellenländer angesichts der wirtschaftlichen Schwäche des Westens, seiner Defizite in der Politik und seiner politischen Lähmung immer noch verwundbar. Außerdem wissen sie aus Erfahrung, dass es keine einfachen und unmittelbaren Lösungen für den Schuldenüberhang und die strukturellen Wachstumshemmnisse des Westens gibt. News-Commentary فعلى الرغم من الأسس القوية التي تستند إليها، فإن الأسواق الناشئة لا تزال تشعر بالخطر إزاء الضعف الاقتصادي وعجز السياسات والشلل السياسي في الغرب. فضلاً عن ذلك فإنها تدرك من واقع خبرتها أنه لا توجد حلول سهلة وفورية لديون الغرب المتراكمة والعوائق البنيوية التي تعرقل النمو هناك. وهي لا تستسلم لأية أوهام بشأن إمكانية التنسيق الفعّال للسياسات على المستوى العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد