ويكيبيديا

    "power" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • القوة
        
    • قوة
        
    • السلطة
        
    • الطاقة
        
    • للقوة
        
    • قوّة
        
    • القوه
        
    • خارقة
        
    • ذوي القُوى
        
    • قوتها
        
    • والقوة
        
    Soft Power ist ein Konzept, das von einem Harvard-Akademiker, Joseph Nye, der mein Freund ist, entwickelt wurde. TED القوة الناعمة هي مفهوم إخترعه أكاديمي في هارفارد، جوزيف ناي، أحد أصدقائي.
    Die Olympiade in Peking war eine Ausübung chinesischer soft Power. TED أولمبياد بكين كان مثالا على القوة الناعمة الصينية.
    Um soft Power zu besitzen muss man vernetzt sein. TED ليكون لديك قوة ناعمة لابد أن تكون متصلا.
    Das Baby hier hat richtig Power. Open Subtitles إذا أردت قوة إيقاف حقيقية, فعليك بهذا الصغير
    Ohne das Gebäude zu verlassen, führte mich Power Lad in die entlegensten Winkel der Galaxie, und ich fühlte mich wie in der siebten Klasse. Open Subtitles بدون مغادرة المبنى، تولى السلطة الفتى لي لوصولها الى ابعد من المجرة والحق في العودة إلى الصف السابع.
    Hat eine Bärenkralle ihn aufgeschlitzt und seinen Magen voller Power Riegel gefressen? Wurde er mit einem Stein auf seinen Kopf geschlagen? Open Subtitles ،هل قطّعه دباً ما إرباً ومن ثمّ أكل معدته الملئية بحلوى الطاقة ؟ هل ضُرب بصخرةٍ على رأسه ؟
    Aber ist Soft Power genug für eines der wichtigsten Schwellenländer der Welt? News-Commentary ولكن هل القوة الناعمة كافية بالنسبة لواحدة من الدول الناشئة الكبرى على مستوى العالم؟
    Wenn man die Welt verändern will, aber Null Power hat, das ist ein Alptraum. Open Subtitles أريد أن أغير العالم .. لكن هذه القوة الضئيلة هذا هو الكابوس الحقيقي لكن أنت ..
    Man bekommt weder die Power noch die Durchzugskraft, die der Turbolader seiner deutschen Konkurrenten produziert, aber er ist wahnsinnig aufregend. Open Subtitles لاتنتج اي شي مثل القوة والعزم الذي ينتجه التيربوشارج في السيارات الالمانيه لاكن شعور الاثارة
    Das ist interessant, denn... normalerweise würde sich die ganze Power beim Jaguar auf die Heckräder konzentrieren. Open Subtitles هذه ايضا مثير للاهتمام لانه في الوضعيه العادية كل القوة مرسلة للدفع الخلفي
    Und bekanntlich tun dies viele Länder. Joseph Nye hat ursprünglich über die Staaten geschrieben, aber wir alle wissen, dass es sich bei der Alliance Francaise um französische soft Power handelt, ebenso beim British Council. TED وتعلمون، العديد من الدول تملك هذا. هو كان في الأصل يكتب عن الولايات، لكننا نعرف الأتحاد الفرنسي يمثل القوة الفرنسية الناعمة، المجلس الثقافي البريطاني.
    Die zweite große, globale politische Story sind die amerikanischen Präsidentschaftswahlen. Dies ist turbogeladene amerikanische Soft Power. News-Commentary أما القصة السياسية الثانية التي تستحوذ على اهتمام العالم فهي تتلخص في الانتخابات الرئاسية الأميركية. وهي الانتخابات التي تعكس القوة الناعمة الهائلة التي تتمتع بها أميركا.
    In einer Sekunde... werden Angst und Panik zu Power! Open Subtitles أرأيت، لديك فقط ثانية واحدة لتحول الخوف والفزع الى قوة
    In einer Sekunde... ..werden Angst und Panik zu Power! Open Subtitles أرأيت، لديك فقط ثانية واحدة لتحول الخوف والفزع الى قوة
    Und das einzige Mitglied der 'Camden County Black Power' -Bewegung. Open Subtitles و العضوة الوحيده في قوة الحركه السوداء لمقاطعة كامدين
    Das war kein Witz, dass diese Jungs genug Power haben, um ein Loch in das Flugzeug zu hauen. Open Subtitles لم أكن أمزح عندما قلت هذا لأن قوة هذه القفازات قادرة على ثقب هذه الطائرة اللعينة.
    War er Power Lad bei Tag und heimlich Millionär und Playboy bei Nacht? Open Subtitles وكان الفتى السلطة بعد يوم ومستهتر المليونير ليلا؟
    Wir machen sein Restaurant drüben im Power und Light District. Open Subtitles نحن نعمل في مطعمه، في السلطة ومنطقة الضوء.
    Es gab einen Überhitzungsalarm in der Nähe vom N-Kanal Power Bus. Open Subtitles كان هناك حرارة زائدة في القناة إن قرب ناقل الطاقة
    Doch Antiliberalismus und russischer Nationalismus sind eine schlechte Ausgangsbasis für die Soft Power, die das Land braucht, um seinen regionalen und globalen Einfluss zu vergrößern. Die Aussichten, dass eine von Russland geführte Eurasische Union mit der Europäischen Union mithalten kann sind somit beschränkt. News-Commentary ولكن إيديولوجية معاداة الليبرالية والقومية الروسية مصدر فقير للقوة الناعمة التي تحتاج إليها روسيا حتى يتسنى لها أن تزيد من نفوذها الإقليمي والعالمي. وبالتالي فإن التوقعات بأن يتمكن اتحاد أوراسي بقيادة روسيا من منافسة الاتحاد الأوروبي محدودة للغاية.
    Verdammt, ich sage ihm, mehr Power auf meine Haken zu packen. Open Subtitles اللعنة، أنا آمره بتسديد ضربات خاطفة بأقصى قوّة
    Du hast diese postfeministische Power! Open Subtitles سوف تدخلين ثم تنزعى ملابسك ثم لديك القوه المفرطه لديك القوه والسيطره
    Wenn du keine Power bist, solltest du eine sein. Open Subtitles لو لم تكوني خارقة لكان حرياً بك أن تكوني
    Das ist was anderes, als nur ein Power zu sein. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}إنّ ذلك هو الفرق بين كونك أحد "ذوي القُوى"، أتعلم؟
    Brasiliens unverwechselbarer Ansatz bei der Förderung dieser Ideale ist eine wichtige Quelle seiner Soft Power, die sich in der breiten internationalen Unterstützung widerspiegelt, die Brasilianer in Führungspositionen internationaler Organisationen wie der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen und der Welthandelsorganisation brachte. News-Commentary ويشكل النهج الفريد الذي تتبناه البرازيل في تعزيز هذه المثل مصدراً مهماً من مصادر قوتها الناعمة، والذي ينعكس في الدعم الدولي الواسع النطاق الذي وضع البرازيل على رأس مؤسسات دولية مثل منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة التجارة العالمية.
    Der Kalte Krieg wurde durch eine Mischung aus Hard und Soft Power gewonnen. Nicht jede Form der Soft Power kam aus Amerika – man denke hier nur an die BBC und die Beatles. News-Commentary لقد تأتى النصر في الحرب الباردة من خلال مزيج من القوة العنيفة والقوة الناعمة. ولم تكن كافة مصادر القوة الناعمة أميركية ـ ولا ينبغي لنا أن ننسى دور هيئة الإذاعة البريطانية وفريق البيتلز. ولكن من الخطأ أن نتجاهل الدور الذي لعبته الثقافة الشعبية أيضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد