Sicher findet sich ein Präfekt, ein Senator... jemand, der die Stadt kennt, und ihre Politik versteht. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد حاكم عضو مجلس الشيوخ شخص ما يعرف المدينة يفهم سياستها |
Grüße und Glückwünsche zur Eröffnung Eurer Spiele, Präfekt. | Open Subtitles | أَجْلبُ التحياتَ وتهاني على إفتتاح ألعابِكَ، حاكم. |
Ich bin seit 25 Jahren Präfekt in diesem Dorf, ist das zu fassen? Dafür siehst du garnicht alt genug aus. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ a حاكم في هذه القريةِ ل25 سنةِ، هَلْ تَعتقدُه؟ |
Daher entschloss sich der Präfekt von Algier, um die in der Stadt herrschende Unsicherheit zu beenden, alle arabischen Stadtteile abriegeln zu lassen. | Open Subtitles | لذا، ولإعادة النظام... فقد قرر الحاكم غلق الأحياء العربية |
Awel, selbst der Herr Präfekt wohnt der Operation bei. | Open Subtitles | آبيل "، الحاكم بنفسه" . سيشرف على العملية |
Als Volkstribun für Präfekt Pontius Pilatus liegt es an mir, in einer Stadt in Aufruhr für Ordnung zu sorgen. | Open Subtitles | بصفتي قائد الكتيبة لدى الحاكم "بيلاطس البنطي" فإن مهمتي هي الحفاظ علي النظام والأمن داخل مدينة قد تنزلق الى الفوضى |
Wo ist der Präfekt der Wache? | Open Subtitles | أين حاكم الحارس؟ |
(Caligula) Präfekt! Präfekt der Wache! | Open Subtitles | حاكم حاكم الحارس |
Das weiß ich nicht, Präfekt. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ، حاكم. |
Beschämt, Präfekt. | Open Subtitles | خجلان، حاكم. |
- Präfekt. | Open Subtitles | - حاكم. |
- Präfekt. | Open Subtitles | - حاكم. |
Ja, Präfekt. | Open Subtitles | - نعم، حاكم. |
Was wollt Ihr von mir, Präfekt? | Open Subtitles | ما الذي تريده مني ، أيها الحاكم ؟ |
Aber immer noch eine Bedrohung, Präfekt. | Open Subtitles | لكن لايزال هناك خطر ، أيها الحاكم |
Wir lassen nichts unversucht, Präfekt. | Open Subtitles | كل القبور عادت كما كانت يا سيدي الحاكم |
Belasst es dabei, Präfekt. | Open Subtitles | لنعلن أن هذه هي جثته يا سيدي الحاكم |
Das fürchte ich am meisten, Präfekt. | Open Subtitles | وهذا هو أكثر ما يقلقني أيها الحاكم |
Der Präfekt Cassius Chaerea möge sprechen. | Open Subtitles | الحاكم كاسيوس شاير قد يتكلم. |
Den Rest meiner Tage hier als Präfekt zu verbringen,... mit meinen Büchern, meinen Blumen und meinen Menschen. | Open Subtitles | للبَقاء هنا لبقيّة أيامِي كحاكم... ... بكُتُبِي،زهوري وبشري. |
Präfekt, wir werden die Menge nicht lange zurückhalten können. | Open Subtitles | أيّها الوالي لن نقدر على احتوائهم لوقت أطول |