Ist der Präsident nicht in der Lage, seine Aufgaben wahrzunehmen, so wird ein neuer Präsident gewählt. | UN | في حالة عدم استطاعة الرئيس أداء مهام وظيفته، ينتخب رئيس جديد. |
Ist der Präsident nicht in der Lage, seine Aufgaben wahrzunehmen, so wird für die restliche Amtszeit ein neuer Präsident gewählt. | UN | في حالة عدم استطاعة الرئيس أداء مهام وظيفته يُنتخب رئيس جديد لما تبقى من مدة. |
Also falls der Präsident nicht dabei sein kann, könnte das ein Silberstreif am Horizont für uns sein. | Open Subtitles | لذا، إذا كان الرئيس غير قادر على أن يكون هناك والتي قد تكون ضارة نافعة بالنسبة لنا. |
Und plötzlich war der Präsident nicht zu sprechen! | Open Subtitles | و , فجأةً , الرئيس غير متاح |
"Soeben erreicht uns die Meldung, dass der Präsident nicht an Bord war" | Open Subtitles | تردناالانتقارير تفيد بأن الرئيس لم يكن على متنها |
Wir haben nur erfahren, dass der Präsident nicht weiß, was im Weißen Haus los ist. | Open Subtitles | كل ما عرفناه حتى الآن هو أن الرئيس لم يكن يعرف شيئاً عن أي شيء يدور في البيت الأبيض الخاص به |
Und wenn der Präsident nicht der Präsident ist? | Open Subtitles | ماذا إذا هذا الرئيس لم يكن هو؟ |