ويكيبيديا

    "prinz von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمير
        
    • امير
        
    • أميرا
        
    Eduard bestieg erneut den Thron, der Prinz von Lancaster wurde in einer Schlacht getötet, und Heinrich selbst starb kurz darauf in Gefangenschaft. TED استطاع إدوارد إعادة تحصين حكمه و مات أمير عائلة لانكستر في حرب حتى هنري نفسه مات في السجن بعد فترة قصيرة.
    Bithia zog ein Sklavenkind aus dem Nil, nannte ihn Sohn und Prinz von Ägypten, blind für die Wahrheit und den Schmerz eines leeren Schoßes. Open Subtitles بيثيا إلتقطت طفلا من العبيد من النيل إدعت أنه إبنها و أمير مصر أعمت نفسها عن الحقيقه و ألم الولاده فى رحم خالى
    Warum tötet ein Prinz von Ägypten den Meistererbauer um einen Hebräer zu retten? Open Subtitles لماذا يقوم أمير مصر بقتل رئيس بنائين لينقذ يهودى ؟
    Ich verzichte auf den Thron. Ich bin nicht mehr der Prinz von Zamunda. Open Subtitles أتخلى عن عرشي من هذه اللحظة لم أعد أمير زاموندا
    Zehn Minuten später und sie hätten den Prinz von Wales auch erwischt. Open Subtitles لو كانوا انتظروا عشر دقائق لامكنهم النيل من امير ويلز, ايضا
    Der Prinz von Aragon tat seinen Eid und kommt sogleich zu seiner Wahl. Open Subtitles أرجوك، أمير آراجون قد أقسم يمينه وهو قادم الآن للاختيار
    Einen Jungen wie dich wünsche ich mir eines Tages als Prinz von Narnia. Open Subtitles وأنت الفتى الذي يمكن أن يكون أمير نارنيا فى المستقبل
    Ich habe einige Geschäfte mit dem Prinz von Nigeria am Laufen. Open Subtitles لديّ بعضُ الأعمال أنهيها مع أمير نايجيريا
    Halte fest, dass der Prinz von Athen an der Seite seiner Männer kämpft. Open Subtitles دع التاريخ يكتب بأن أمير أثينا شارك جنوده الحرب
    Wenn das nicht der Prinz von New York ist. Open Subtitles حسنًا، حسنًا، حسنًا، إن لم يكن أمير المدينة
    Wenn der Prinz von Wales einen Mord begangen hätte, hätten Sie dann wohl die Leiche gefunden? Open Subtitles لو أمير واليز قد ارتكب جريمة أتظن حقًا انك كنت لتعثر على الجثة؟
    Er ist kein Prinz von Ägypten. Er ist kein Sohn deiner Schwester. Open Subtitles هو ليس أمير مصر إنه ليس إبن شقيقتك
    Darum ernennen wir ihn hiermit zum Prinz von Cumberland. Open Subtitles الذى نلقبه من الان أمير كامبرلاند
    Der Prinz von Tübingen... stand in enger Beziehung zu Friedrich dem Großen. Open Subtitles "أمير "توبينجين والذي كان لديه إرتباطا قويا بـ "فرديريك" العظيم
    Mein Vater war der Prinz von Genovien. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد أبي كان أمير جنوفيا ؟
    Oh je, als nächstes kommt die Quadrille mit dem Prinz von Preußen. Open Subtitles عزيزي، عندي رقصة رباعية مع أمير "بروسيا" القادم
    Sehr elegant. "Prinz von Islay" wurde er genannt. Open Subtitles إنه راقٍ جداً "وهو مسمى على اسم أمير جزيرة "آيلاي
    Demnach heiß er "Prinz von Cumberland". Open Subtitles والذي سأسميه من اليوم أمير كمبرلاند
    Warum sollte ich dich jetzt töten, Prinz von Troja, wenn niemand sieht, wie du fällst? Open Subtitles -ولم اقتلك الان يا امير طروادة؟ -بدون ان يكون هناك احدا ليراك تسقط؟
    Ich höre, Ihr seht die Tage den Prinz von Conde. Open Subtitles سمعت بأنك تواعدين امير كوندي هذه الايام
    Ich will nicht sehen, dass ein Sklavensohn Prinz von Ägypten wird. Open Subtitles و سوف لن أرى طفلا من العبيد يكون أميرا على مصر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد