Man kann irgendjemand in den USA abholen und Knall auf Fall hinbringen, wo immer derjenige hin will, wenn man 54 Cents pro Meile oder weniger verlangt. | TED | يمكنك التقاط أي شخص في الولايات المتحدة و اصطحابه إلى أي مكان يريد الذهاب إليه في أي لحظة ، ل 54 سنتا للميل أو أقل. |
Aber wenn man 60 Cents pro Meile berechnet, ist man ein Verbrecher. | TED | ولكن إذا كنت تتقاضى 60 سنتا للميل ، فأنت مجرم . |
Heute, im Jahr 2010, in dem von uns prognostizierten Volumen, liegt diese Zahl bei unserem Markteintritt bei 8 Cent pro Meile. | TED | اليوم ٢٠١٠ , فى كمية , عندما نأتي إلى السوق ، إنه ٨ سنتات للميل . |
Wir brauchen mindestens eine zehnfache Verminderung der Tunnelbaukosten pro Meile. | TED | أعتقد أننا يجب أن نصِل للعُشر على الأقل من تكلفة حفر الميل الواحد. |
Nun, die US-Regierung hat festgelegt, dass die Pauschale pro Meile diesen Betrag nicht überschreiten darf. | TED | حسنا، هذا هو ماحددته حكومة الولايات المتحدة كتكلفة امتلاك سيارة لكل ميل |
Warum? Weil es nicht auf Meilen pro Gallone ankommt, sondern auf Gallonen pro Meile. | TED | لماذا؟ لأننا لا نهتم ب الاميال للجالون الواحد ، ولكن نهتم بالجالونات لكل ميل. |
Es handelt sich also um absolut kohlefreie, ohne fossile Brennstoffe erzeugte elektrische Meilen zu 2 Cent pro Meile im Jahr 2020. | TED | لذا بمعني أن هذا بلا كربون مطلقاً ، و بلا وقود إحفوري , الميل الكهربائى , بسنتيّن فقط للميل بحلول ٢٠٢٠ . |
54 Cents pro Meile -- was ist das? | TED | اذا 54 سنتا للميل ، ما هذا؟ |
Wenn wir eine Verhaltensänderung bewirken wollen, wäre das Konzept Gallonen pro Meile weit effektiver. | TED | اذا كنا نريد التشجيع على تغيير السلوك ، جالونا لكل ميل من شأنه أن يكون أكثر فعالية. |
Normalerweise gibt es da einen Preis pro Meile. | Open Subtitles | عادة مايكون هناك كمية من النقود لكل ميل |