ويكيبيديا

    "produkte sind" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المنتجات
        
    Ich schreibe viel über das "Sicherheitstheater" was Produkte sind, die den Menschen ein sicheres Gefühl geben, aber genau genommen gar nichts bewirken. TED أنا أكتب عن "مسرح الأمن،" الذي هو المنتجات التي تجعل الناس يشعرون بالأمان لكنها في الواقع لا تفعل أي شئ.
    Wenn eine geringe Änderung im Preis eine große Änderung in der Nachfrage zur Folge hat,... dann beschreibt man die Nachfrage als elastisch, doch manche Produkte sind unelastisch. Open Subtitles عندما يُحدث تغيير صغير في الثمن تغييراً كبيراً في الطلب.. عندها يُقال إن الطلب مرن لكن بعض المنتجات غير مرنة
    Nur die Produkte sind differenzierter geworden. Open Subtitles النظام أساسا نفس النظام ينتج المزيد من المنتجات المتطورة اليوم.
    Und die billigsten Produkte sind oft die gefährlichsten. TED وارخض المنتجات عادة .. هي أكثرها خطراً
    Und das andere ist, dass die NSA beide Aufgaben hat, aber unsere Hauptaktivität die Verteidigung ist. Die Sicherheitslücken, die wir in der überwiegenden Mehrheit der Fälle finden, teilen wir den Leuten mit, die verantwortlich für die Entwicklung der Produkte sind. TED والامر الاخر هو الوكاله لديها المهمتان, ونحن نميل بشده للجانب الدفاعي, وفي الواقع, نقاط الضعف التي نجدها في الغالبيه العظمى من الحالات, نقوم باخبار الاشخاص المسؤولين عن تصنيع و تطوير هذه المنتجات.
    Und das ist eine Idee, die, wie ich finde, Paul Richard Buchanan sehr nett in einem aktuellen Essay ausgedrückt hat, in dem er sagt: "Produkte sind lebendige Argumente dafür, wie wir unser Leben leben sollten." TED وهذه فكرة في اعتقادي، أن "بول ريتشارد بوكانان" وضعها مؤخرا في طرحه حيث قال، "المنتجات هي براهين حية عن كيف يجب أن نحيا حياتنا".
    Eines wissen wir sehr gut: Firmen sind sehr gut darin, Menschen dazu zu bringen, mit ihnen und untereinander in Teams und Netzwerken zu arbeiten, um komplexe Produkte, wie Autos und Computer, herzustellen, und je komplexer die Produkte sind, die eine Gesellschaft erschafft, umso erfolgreicher ist die Gesellschaft mit der Zeit. TED الآن أحد الأمور التي نعرفها هي أن الشركات بارعة في جعل الأشخاص يعملون معًا في فِرق و شبكات لصنع منتجات معقدة للغاية، مثل السيارات والحواسيب و كلما زاد تعقيد المنتجات التي يصنعها مجتمعٍ ما كان ذلك المجتمع ناجحًا مع مرور الوقت.
    Es ist auch interessant, Produkte zu betrachten, die einen großen Anteil von dem, was man Ausstrahlungswert nennen kann, haben, also einem großen Anteil von immateriellem Wert gegenüber ihrem intrinischen Wert: Diese Produkte sind oftmals ziemlich egalitär. TED والمثير للإهتمام أيضاً .. انه إن نظرت إلى المنتجات التي تملك قيمة أكبر مما قد نسميه " قيمة لها هدف " قيمة أكبر من القيمة الغير ملموسة مقارنة مع تلك المادية فإنها تتساوى في العدد والكم
    Steigende Produktionskosten und fallende Preise für ihre Produkte sind ein Rezept für Verschuldung, und Schulden sind die Hauptursache für die Selbstmorde von Bauern. Deshalb sind die Selbstmorde besonders im Baumwollgürtel weitverbreitet, wo die Anrechte der Saatgutbranche schnell zum Würgegriff werden. News-Commentary كان ارتفاع تكاليف الإنتاج وانخفاض أسعار المنتجات سبباً في اضطرار الفلاحين إلى الاستدانة، والديون هي السبب الرئيسي الذي يدفع المزارعين إلى الانتحار. وهذا هو السبب وراء شيوع الانتحار داخل حزام القطن حيث أصبحت مطالبات صناعات القطن تشكل عبئاً خانقاً.
    Sobald man merkt, wie viel besser die Produkte sind als herkömmliche Ware, verkaufen sie sich von alleine. Open Subtitles لأنك حين تدرك مدى تفوق منتجات"الولادة الجديدة "... على المنتجات التي تشتريها من المتجر, فهي تبيع نفسها فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد