ويكيبيديا

    "prognostizierten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المتوقع
        
    Eine Menge Treibstoff kann gespart werden und etwa die Haelfte des prognostizierten Treibstoffs zu etwa einem achtel seines Preises. TED هناك كمية مهولة من الغاز لادخارها حوالي نصف الغاز المتوقع بحوالي ثمن سعره.
    Wenn die prognostizierten Auswirkungen der Klimaänderung auf Katastrophen ebenfalls in die Gleichung mit einbezogen werden, so sind schwerwiegende katastrophenbedingte Verluste an Menschenleben und wirtschaftliche Verluste zu erwarten, sofern keine aggressiven Maßnahmen zur Verhütung natürlicher und anthropogener Katastrophen und zur Folgenmilderung ergriffen werden. UN وإذا أدخل في المعادلة الأثر المتوقع لتغير المناخ على الكوارث، ستكون الخسائر البشرية والاقتصادية الناجمة عن الكوارث كبيرة ما لم تطبق تدابير فعالة لمنع حدوث الكوارث الطبيعية والكوارث التي يتسبب فيها الإنسان وتخفيف آثارها.
    Die Seraphim Station befindet sich nicht mehr in ihrem prognostizierten Orbit. Open Subtitles المحطة ليست في المدار المتوقع
    Werden die für das nächste Jahrzehnt und darüber hinaus prognostizierten Staatsschulden der USA zu einer Inflation oder sogar zu Zahlungsunfähigkeit führen? Wird das explosionsartige Wachstum der Überschussreserven der Geschäftsbanken bei Erholung der Wirtschaft zu einer Inflation führen? News-Commentary إن الخوف بشأن مستقبل الدولار ينبع من هموم عديدة مختلفة ولكنها مترابطة. فهل تواصل قيمة الدولار انخفاضها الطول الأجل نسبة إلى العملات الأخرى؟ وهل يؤدي الارتفاع الهائل المتوقع في ديون حكومة الولايات المتحدة على مدى العقد القادم وما بعده إلى التضخم أو حتى العجز عن سداد الديون؟ وهل يتسبب النمو الهائل الذي سجله الفائض في احتياطيات البنوك التجارية في التضخم السريع مع تعافي الاقتصاد؟
    Steinbrück stellte allerdings auch klar, dass er damit rechne, dass die Sanktionen aufgrund des prognostizierten Defizits von 3,4 % des BIP größtenteils symbolischer Natur sein werden und keine Strafen, welche für die Regierung oder Wirtschaft mit signifikanten Kosten verbunden wären. Der Wachstums- und Stabilitätspakt funktioniert – noch – nirgends annähernd so, wie ursprünglich gedacht. News-Commentary لكن شتاينبورك أو��ح أيضاً أنه يتوقع أن تكون أية عقوبات تفرض على ألمانيا كرد على عجزها المالي، والذي من المتوقع أن يصل إلى 3.4% من ناتجها المحلي الإجمالي، رمزية إلى حد كبير وليست عقوبات من ذلك النوع الذي قد يكلف الحكومة الألمانية أو الاقتصاد الألماني ثمناً باهظاً. والحقيقة أن معاهدة الاستقرار والنمو لا تعمل على النحو الذي كان من المقرر أن تعمل عليه، أو لم تصل إلى هذا الحد من الكفاءة بعد.
    Diese Senkungen würden bis 2030 jährlich etwa 200 bis 350 Milliarden Euro kosten – also weniger als 1 Prozent des für 2030 prognostizierten globalen BIP. News-Commentary إن تنفيذ هذه ا��تخفيضات سوف يتكلف ما بين 200 إلى 350 مليار يورو سنوياً بحلول العام 2030 ـ أقل من 1% من الناتج المحلي الإجمالي العالمي المتوقع في عام 2030. وبحلول عام 2020 سوف يكون مجموع التمويل المدفوع سلفاً حوالي 530 مليار يورو ـ أقل من تكاليف خطة إنقاذ القطاع المالي الحالية في الولايات المتحدة ـ وحوالي 810 مليار يورو بحلول عام 2030، وهذا ضمن حدود تَـحَمُل الأسواق المالية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد