6. billigt die ebenfalls in Anlage I enthaltenen Programmbeschreibungen für Kapitel 14 (Umwelt) und Kapitel 24 (Menschenrechte); | UN | 6 - توافق على السرود البرنامجية للباب 14، التنمية، والباب 24، حقوق الإنسان، كما ترد أيضا في المرفق الأول؛ |
9. beschließt außerdem, dass die Programmbeschreibungen der Faszikel des Programmhaushaltsplans mit dem Zweijahres-Programmplan übereinstimmen müssen; | UN | 9 - تقرر أيضا أن تكون السرود البرنامجية لملزمات الميزانية البرنامجية مطابقة للخطة البرنامجية لفترة السنتين؛ |
4. stellt fest, dass die Prüfung der in den revidierten Ansätzen enthaltenen Programmbeschreibungen spätestens im September 2006 im Anschluss an ihre Prüfung durch den Programm- und Koordinierungsausschuss erfolgen wird; | UN | 4 - تلاحظ أن النظر في السرود البرنامجية الواردة في التقديرات المنقحة() سيلي نظر لجنة البرنامج والتنسيق في تلك السرود، في موعد أقصاه أيلول/سبتمبر 2006؛ |
5. schließt sich vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Resolution in Anlage I den Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Programm- und Koordinierungsausschusses zu den Programmbeschreibungen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2004-2005 an, die in dem Bericht des Ausschusses über seine dreiundvierzigste Tagung3 enthalten sind; | UN | 5 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن السرود البرنامجية للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، الواردة في تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين(3)، رهنا بأحكام هذا القرار كما ترد في المرفق الأول؛ |
Änderungen der Programmbeschreibungen des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für den Zweijahreszeitraum 2004-20051 gemäß den Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Programm- und Koordinierungsausschusses auf seiner dreiundvierzigsten Tagung3 und zusätzliche Änderungen | UN | التغييــرات المدخلـــــة على السرود البرنامجية للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005(1) كما هي واردة في استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين(3) وتعديلات إضافية |