ويكيبيديا

    "promis" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المشاهير
        
    • مشاهير
        
    • مشهورين
        
    • للمشاهير
        
    Und kaum jemand ist enttäuscht von einem Journalisten, der solche Promis kennt. Open Subtitles معظم لا تعتقد أن قضاء الوقت مع المشاهير هي خيبة أمل
    Ich denke, durch Mundpropaganda. Wir hatten in letzter Zeit paar Promis da. Open Subtitles ربما بسبب الضجة، لقد حظينا بالعديد من المشاهير في المتجر مؤخراً
    - Simone ist nicht wie andere Promis. - Oh nein. Open Subtitles لقد علمنا دائما ان سيمون ليست مثل المشاهير الاخرىن
    Sie zahlen gute Kohle für Nacktfotos von Promis. Open Subtitles مستعدين لدفع نفس المبلغ تقريباً إنهم يدفعون مبالغاً طائلة مقابل صور مشاهير عراة
    Ich will auch in die Reha gehen und Penisse mit Promis vergleichen. Open Subtitles أريد أن أذهب إلى مركز إعادة التأهيل و مقارنة قضيبي مع أشخاص مشهورين
    Scheiß auf den Film. Ich will nur mit den Promis abhängen. Open Subtitles فليذهب الفيلم للجحيم أريد فقط التسكع مع المشاهير
    Eine Enklave von reichen Ökos und Kindern irgendwelcher Promis, die Fächer wählen wie Trommeln und Semiotik. Open Subtitles المكان المناسب للعاطلين الاغنياء واطفال المشاهير متخصصين في قرع الدوائر و علم الاعراض المرضيه ...
    Für uns bei der "Post Modern Review" sind Promis zu analysierende Texte. Open Subtitles في مجلة بوست مودرن، نعتقد أن المشاهير نص سيبنى
    Sidney... Wegen gestern Abend gebe ich Ihnen einen Rat: Sprechen Sie nicht mit den Promis. Open Subtitles سيدني، بخصوص ليلة البارحة نصيحة صغيرة، لا تكلم المشاهير
    Ich bin es nur nicht gewohnt, mit Promis auszugehen. Open Subtitles أنا فقط لست مُعتادة على الخروج مع المشاهير
    Hier laufen mehr Promis rum als in der Entzugsklinik. Open Subtitles سيكون هنا عديد من المشاهير أكثر ممّن بمراكز إعادة التأهيل.
    Die Promis lassen dich diese Vereinbarungen unterschreiben, damit du ihren Dreck nicht an die Presse ausspuckst. Open Subtitles المشاهير يجعلونك توقع على تلك الإتفاقات لكي لا تتحدث عن قذارتهم للصحافة
    Mich nicht den Promis vorstellen, die Sie nicht mehr anrufen? Open Subtitles الامتناع عن تقديمي إلى المشاهير الذين توقفوا عن معاودة اتصالاتك؟
    Also, du interessierst dich für heimlich gefilmte Videos von Promis? Open Subtitles أنت مهتم ببعض صور المشاهير من كاميرا خفية
    Wir sind Promis an der Schule, also benehmen wir uns wie ein Promi-Paar, das sich einvernehmlich unter den Augen der Öffentlichkeit getrennt hat. Open Subtitles نحن مشهورتان في المدرسة، لذا سنتصرف كالأزواج المشاهير الذين انفصلوا بكياسة أمام عيون العامة.
    Also was machen Promis, wenn sie wieder zusammen sind? Open Subtitles إذًا.. مالذي يفعله المشاهير عندما يعودون معًا؟
    Oder ich google Nippel-Blitzer von Promis. Open Subtitles أو ربما سأبحث بجوجل ظهور حلمات المشاهير , تنفتح الستائر.
    So eine Tour kriegen sonst nur Promis. Open Subtitles تلقينا جولة , فقط مثل المشاهير الذين يحصلون عليها بصورة عادية كان رائع حقاً فى الواقع
    Bei all diesen Anlässen füllten Promis die Titelseiten. Open Subtitles صفحات الأولى للصحف وكل تلك .المناسبات كانت مجرد هراء مشاهير
    Diese Sinnestäuschung ist genau das weshalb die republikanische Partei bessere Promis braucht, und schwarze Promis wie Sie würden uns wirklich gut aussehen lassen. Open Subtitles بسبب سوء التفاهم هذا... يحتاج الحزب الجمهوري إلى مشاهير أفضل وشخض شهير أسود مثلك،
    In Dänemark sind das allerdings richtige Promis. Open Subtitles إنهم مشهورين في الدنمارك
    - Vielen Dank. Ich schreibe einen Artikel über die Abgestumpftheit reicher Promis. Open Subtitles أنا أعمل على مقطوعة عن اللامبالاة السطحية للمشاهير الأغنياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد