Erst Pusten. | Open Subtitles | انفخي عليه اولاً |
Eine Fünf, Baby, Pusten. | Open Subtitles | حسنا، الرقم 5 عزيزتي، انفخي |
"Vielleicht sollte ich etwas Pusten, damit sie die perfekte Temperatur hat." | Open Subtitles | ربما علي النفخ فيه لوضع درجة الحرارة المناسبة |
Ich tat alles, außer ins Ohr zu Pusten. | Open Subtitles | فعلت كل شيء إلا النفخ في أذنه. |
Viele Leute Pusten aber niemand pustet wie du. | Open Subtitles | ،الكثير من الناس ينفخون لكن لا أحد ينفخ ببراعتك |
Sie Pusten sich auf, damit jeder denkt, sie seien etwas Besonderes. | Open Subtitles | ينفخون أنفسهم ليجعلو الجميع يظنون بأنهم مميزين جداً |
Also, sobald sein Kopf unten ist, Pusten wir ihn einfach weg... | Open Subtitles | ...يتذوق السِلّعة، أليس كذلك؟ ، إذاً ...بما أنّ راسه منخفض، في لحظة شخيره |
Also, sobald sein Kopf unten ist, Pusten wir ihn einfach weg... | Open Subtitles | ، إذاً ...بما أنّ راسه منخفض، في لحظة شخيره |
Pusten, Pusten, Pusten. Gleich geschafft. | Open Subtitles | انفخي, انفخي, انتهيتِ تقريباً |
Pusten, Pusten, Pusten. Gleich geschafft. | Open Subtitles | انفخي, انفخي, انتهيتِ تقريباً |
Pusten. | Open Subtitles | انفخي |
Alles was du tun musst, ist Pusten. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو النفخ |
- Pusten Sie, wünschen Sie mir Glück? | Open Subtitles | أتريد النفخ فيه من أجل الحظ؟ |
Warum muss man Pusten? | Open Subtitles | لماذا النفخ عليها؟ |