Ich habe gerade Qasim gesehen. | Open Subtitles | رأيت للتو (قاسم) محطة (برلين) المركزية. قطار 05: |
Qasim, das Blut wird an deinen Händen kleben. Das Blut von Frauen und Kindern | Open Subtitles | قاسم)، الدماء ستكون على يديك) دماء أطفال ونساء |
Ich habe gerade Qasim gesehen. | Open Subtitles | رأيت للتو (قاسم) في محطة (برلين) المركزية. |
Ich war es nicht, Saul. Es war Qasim. | Open Subtitles | لم أكن أنا يا (صول) كان (قاسم) |
Nein, Qasim. Das Blut wird an deinen Händen kleben. | Open Subtitles | لا يا (قاسم) الدماء ستكون على يديك |
- Halt dich das raus, Qasim. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}(لا تدافع عنه يا (قاسم |
Hast du mir etwas zu sagen, Qasim? | Open Subtitles | أهناك ما تُخبرني به يا (قاسم)؟ |
Qasim Zaghlul. | Open Subtitles | -أنا (قاسم زغلول). |
- Bibi Hamed hat einen Cousin, Qasim. | Open Subtitles | (بيبي حمد) لديه قريب، (قاسم) |
- Wie sieht der Plan aus, Qasim? | Open Subtitles | ما هي الخطة يا (قاسم)؟ |
Sie sollten jetzt gehen. Wo ist die Waffe, Qasim? | Open Subtitles | أين السلاح يا (قاسم)؟ |
Hilf ihm, Qasim. | Open Subtitles | ساعده يا (قاسم) |
Schau nicht weg, Qasim. | Open Subtitles | لا تزح نظرك يا (قاسم) |
- Wieso? Bibi Hamed hat einen Cousin, Qasim. | Open Subtitles | (بيبي حمد) لديه قريب، (قاسم) |
Ich habe gerade Qasim gesehen. | Open Subtitles | "رأيت للتو (قاسم)" |
Qasim. | Open Subtitles | (قاسم) |
Qasim. Es ist vorbei. | Open Subtitles | (قاسم) |
Qasim. | Open Subtitles | (قاسم ) |
Qasim. | Open Subtitles | (قاسم) |