Es geht direkt durch die Stadt und erstreckt sich über Tausende von Quadratkilometern von Wald, Gebirgsausläufern, Prärie, Ödland. | Open Subtitles | نعم انه يمر بالمدينة الكبيرة، ويحتوي آلاف الأميال المربعة من الغابات، التلال البراري، اوه، والأراضي الوعرة |
Und wissen Sie, ich halte das fuer einen ganz grossartigen Namen fuer Boote, die alles dafuer tun Eindruck zumachen, in dem sie eine Barriere zwischen sich her ziehen, wenn es genau jetzt buchstaeblich hunderttausende von Quadratkilometern im Golf mit Oel auf der Oeberflaeche gibt. | TED | واعتقد انه اسم جيد للقواب التي تحاول القيام بشيء عن طريق تشتيت بقع قريبة من الشاطىء بينما هناك فعلا مئات الالاف من الميلات المربعة في الخليج اليوم ومع طبقة النفط التي تعلو المحيط |
Das waren Hunderte von Quadratkilometern. | Open Subtitles | - - أنها مئات الأميال المربعة كولونيل |
Es gibt auf über 100 Quadratkilometern mehrere Absturzstellen. | Open Subtitles | هناك تحطم بعدة مواقع بأكثر من 100 ميل مربّع |