Seine Kundschafter erhielten aus den Krankenhäusern von Québec schmutzige Wäsche. | Open Subtitles | كان يعطي الكشافة شراشف قذرة منمستشفىفي "كيبيك" |
Aber euer Cousin aus Québec, der ist vielleicht 'ne Marke. | Open Subtitles | ولكن ابن عمك من "كيبيك" - أنه شخص طيب . -من ؟ |
Keine Ahnung , aber Frankokanadisch ist die Sprache der Liebe... in Québec. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة ، لكن الفرنسية-الكندية (هي لغة الحب في (كيبيك |
Quebec drohte, sich abzuspalten, und Kanadier töteten sich gegenseitig aufgrund ihrer politischen Einstellung. | TED | كانت كويبيك تهدد بالإنفصال، بينما يقتل الكنديّيون بعضهم البعض بسبب السياسة. |
Es fällt jedoch kein Baby vom Himmel, sondern eine Touristin aus Quebec, die ihrem Leben ein Ende setzen will. | Open Subtitles | وللأسف اي رضيع لكن مارجريت سائحة من كويبيك كانت مصممة على إنهاء حياتها |
Und mein Urgroßvater war einer der Männer, die in Quebec neben Wolfe knieten. | Open Subtitles | و جدى العظيم كان هو الشخص الذى ركع بجانب ولف فى كويبك |
- Detective Burke,... ..Undercoveragent bei der Königlichen Berittenen Polizei... ..in Québec. | Open Subtitles | -التحري (بورك ) متخصص بالعمل السري مع الشرطة الخيالة الملكية الكندية في (كيبيك) |
Sie sind aus Québec. Im Gefängnis erkennt Sie niemand. | Open Subtitles | أنت من (كيبيك) لن يتعرف عليك أحد في السجن |
Ich kenne Québec. | Open Subtitles | أنا أعرف كيبيك, كما تعلمين. |
Ich bin der Enkel von Hector, der nach Québec emigrierte, nachdem Blandine ihn verlassen hatte für... | Open Subtitles | أنا، حفيد (هيكتور) الذي هاجر إلى "كيبيك" بعدأن(بلاندين)،تركتهمنأجل... |
Wieso seid ihr aus Québec weggezogen? | Open Subtitles | لماذا تركتما مدينة "كيبيك"؟ |
- Jonquière, Québec. | Open Subtitles | اه، Jonquière، كيبيك. |
Jean-Paul, der Cousin aus Québec. | Open Subtitles | - "جان بول)، ابن عمها من "كيبيك) . |
"Ich bin Jean-Paul. Ich komme aus Québec..." | Open Subtitles | "أنا( جانبول)جئتمن" كيبيك... |
Victoriaville, Quebec. Sour Cream Plain. | Open Subtitles | فيكتوريا فيل، كويبيك" بالكريمة الحامضة فقط |
Und willkommen, Quebec. [Quebec = ORT] | Open Subtitles | وأنتم على الرحب والسعة يا منظمة (كويبيك) |
- Quebec. | Open Subtitles | - كويبيك. |
- Quebec. | Open Subtitles | - كويبيك. |
- Ich sollte nach Quebec fahren. | Open Subtitles | من المفترض أن أذهب إلى مدينة كويبك |
Morgen wollte ich nach Quebec. | Open Subtitles | من المفروض أن أسافر غداً إلى كويبك |
Ihren Flug, Ihre Aktivität auf der Website, Ihre Identität in Quebec. | Open Subtitles | تذكرة الطيران وزيارتك لموقع التبادل على الانترنت هويتِك في مدينة كويبِك |