Die zehn Jahre alte Mariana Castillo wurde in Astoria, Queens, aus ihrem Schlafzimmer gerissen. | Open Subtitles | بعمر 10 سنين ماريانا كارستلو إختطفت مِن غرفةِ نومها الواقع في أستوريا كوين |
Ich wohnte in Kew Garden Hills und bot den Kids vom Queens College 'ne Abwechslung. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش فى كيو جاردن هيلز, اعمل فى الملهى الخاص بى لقد كنت اعطى لأطفال جامعة كوين شيئا ليفعلوة بين الحصص |
Und ich habe meinen Assistenten zu einer nicht existierenden Bäckerei in Queens geschickt. | Open Subtitles | و قد ارسلت مساعدي الى مخبز ايطالي غير موجود في كوين |
Queens Müll, wie auch immer, was diese verrückte alte Schachtel leitet. | Open Subtitles | حثاله الملكات .. او شيئا كهذا تديره هذه العجوز المجنونه |
Und warum ging der Angeklagte in Oliver Queens Wahlkampfbüro? | Open Subtitles | ولماذا لم المتهم يدخلون إلى أوليفر الملكة مكتب الحملة؟ |
Ich bin in Queens geboren. Ich war nie in Armenien, Albanien, oder so. Krieg ich Wasser? | Open Subtitles | لقد ولدت في كوينز لم أذهب إلى أرمينيا أو ألبانيا لقد سافرت إلى أستراليا مرة |
Ich habe dich gegoogelt und bin bei "Closet Queens" gelandet. | Open Subtitles | بحثت عنك عبر (جوجل)، فظهرت نتيجة: ملكتا خزائن الثياب. |
Heute überprüft der Rat zwei ernste Fragen, haben Oliver Queens Handlungen den Eid verletzt, dass er Star City treu dient, und sollte er deshalb als Bürgermeister abgesetzt werden? | Open Subtitles | اليوم يعتبر المجلس سؤالين هامين هل أفعال أوليفر كوين تنتهك اليمين تولى بإخلاص خدمة ستار سيتي |
Lionel ließ das Flugzeug von Robert und Laura Queens zum Absturz bringen. | Open Subtitles | لقد عمد (ليونيل) على تخريب طائرة (روبرت) و(لورا كوين) لكي تتحطم |
- Danke. Der Dicke ist Fan der Queens Park Rangers. | Open Subtitles | "الكبير يناصر فريق "كوين بارك رينجرز لم أقابل أبدا أحدا |
- Schönen Tag noch, Queens Park Rangers. | Open Subtitles | "مساء الخير أنصار فريق "كوين بارك رانجر سيدي |
Auf der Queens Street in Charleston passiert so etwas. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ذلك، في "كوين ستريت" عند تشارلستون |
Mrs. Queens Problem mit meinen Vorschlägen ist, dass dieses eine Prozent sie bezahlt. | Open Subtitles | مشكلة السيّدة (كوين) مع مقترحاتي أنّها ستكون مدفوعة من الواحد في المئة. |
Bürgermeister Oliver Queens Regierung könnte zu Ende sein. | Open Subtitles | قد تكون إدارة العمدة أوليفر كوين انتهت |
Vor zwei Monaten dann stahl Mr. Hockney ein Lastauto, das Waffenteile durch Queens fuhr. | Open Subtitles | منذ شهرين قام السيد هوكني بسرقه شاحنه محمله بالذخائر من جانب الملكات |
Wir hätten dich gern hier, dann müsstest du nicht immer nach Queens. | Open Subtitles | نحب أن تكون معنا. و لا يجب عليك أن تخرج طوال الطريق إلى الملكات. |
Adresse, Astoria Boulevard 111, Queens, New York... | Open Subtitles | 111جادة "أستوريا", "حى الملكات","نيويورك" |
Und bevor Sie das beantworten, sollten Sie wissen, dass ich hier eine eidesstattliche Erklärung habe, unterzeichnet von Ms. Queens Dealer. | Open Subtitles | وقبل أن تجيب على ذلك، يجب أن نعرف أن أنا يملك شهادة خطية موقعة من تاجر السيدة الملكة هنا. |
Oliver Queens verleumdete meinen Klienten öffentlich, indem er ihm einen terroristischen Drohnenangriff vorwarf. | Open Subtitles | أوليفر الملكة قذف علني موكلي من قبل متهما إياه طلب إرهابي هجوم طائرة بلا طيار. |
Queens Rangers befinden sich mit den Truppen im Konflikt, geführt von dem brutalen Hauptmann Captain John Graves Simcoe. | Open Subtitles | حرس الملكة استقروا في المدينة و نحن في صراع مفتوح مع الجند النظاميين بقيادة وحشية غير صحيحة |
Als Richard Feynman ein kleiner Junge war und in Queens wohnte, | TED | حينما كان ريتشارد فاينمان فتى يافعا في مدينة كوينز |
Ich irrte in den USA quasi von einem Job zum nächsten, bevor ich eine gemeindebasierte Organisation im Keller einer Kirche in Queens gründete. | TED | كنت قد تعثرت بشكل أساسي بوظائف عديدة في امريكا قبل أن أبدأ منظمة مجتمعية في قبو كنيسة في كوينز. |