Die erste Umwandlung – und übrigens, die Definition der Umwandlung ist für mich eine radikale Veränderung von einem Ding zu einem anderen. | TED | اول تحول يتعرض له بالمناسبة كلمة تحول تعني لي شيء جذري يتغير |
Vor zwei Jahren hat die Generalversammlung eine radikale Veränderung der Art und Weise gebilligt, in der die Vereinten Nationen ihre Pläne und Haushalte aufstellen. | UN | 154 - وأيدت الجمعية العامة منذ سنتين إجراء تحول جذري في الطريقة التي تضع بها الأمم المتحدة خططها وميزانياتها. |
und vielleicht bedeutete ihre ungeheure intellektuelle Perfektion und ruhige Heiterkeit, dass etwas Neues geschehen musste – eine radikale Veränderung, die um 1600 dann auch wirklich geschah. | TED | وربما فانها لكمالها الفكري الهائل وصفائها بدت وكان شيئا جديدا يجب يحدث كتحول جذري جديد و هذا ما حدث في القرن السابع عشر |
Ich brauch eine radikale Veränderung. | Open Subtitles | انا بحاجة الى تغيير جذري في حياتي. |
Eine radikale Veränderung, würde ich sagen. | Open Subtitles | سأقول عنه، "تغيير جذري" |
Das ist eine radikale Veränderung. | Open Subtitles | هذا تغيير جذري |
Der Beginn der aktuellen Rezession hat diese niedrige Produktivität zu Tage gefördert, wobei die Pleite vieler KMU zu großen Verlusten für die Banken führte, deren Finanzierungskosten in der Zwischenzeit angestiegen waren. Ohne radikale Veränderung der Kapitalallokation ist es daher schwierig zu erkennen, wie die italienischen Banken wieder profitabel werden können (und im Land das Wirtschaftswachstum einsetzen soll). | News-Commentary | وقد كشف الركود الحالي في أوروبا هذه الإنتاجية المنخفضة، حيث أدى فشل العديد من الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم إلى خسائر كبيرة تكبدتها البنوك، التي ازدادت تكاليف تمويلها في نفس الوقت. وبالتالي فمن الصعب أن نرى كيف قد تتمكن البنوك الإيطالية من العودة إلى تحقيق الأرباح (وكيف قد تتمكن البلاد من استئناف النمو الاقتصادي) ما لم يتغير تخصيص رأس المال بشكل جذري. |