Die einzige wirkliche Freiheit die ich bekommen hatte, war einmal die Woche der Raketen-Club, der nicht einmal existiert. | Open Subtitles | "الحرّية الوحيدة التي نلتها قط كان مرّة بالأسبوع بنادي الصواريخ" "والذي لم يكن موجوداً حتّى" |
In der Zwischenzeit verursachte der Raketen-Club mehr Aufwand, als er es Wert war. | Open Subtitles | "وبتلك الأثناء، كان نادي الصواريخ يغدو مشكلة أكثر مما كان يستحق" |
Mom war zu Hause nicht mehr wütend und verletzt, sondern verwirrt, da so etwas wie der Raketen-Club vor ihren Augen passieren konnte. | Open Subtitles | "وبالمنزل، انتقلت أمّي من الغضب والجرح إلى التحرّج من أنّ شيئاً كنادي الصواريخ" "جرى دون علمها" |
Okay, Raja im Raketen-Club, wäre eine Katastrophe. | Open Subtitles | "حسناً، إضافة (راجا) لنادي الصواريخ ستكون كارثة" |
Der Raketen-Club war, ähm der großartigste Club in der ganzen Schule. | Open Subtitles | كان نادي الصواريخ... -أكبر نادٍ بالمدرسة كلّها ... -أجل! |
Der Raketen-Club würde einen weiteren Tag leben. Ob Claire es würde, war eher eine offene Frage. | Open Subtitles | "سيحيا نادي الصواريخ يوماً آخر، أمّا إن كانت (كلير) كذلك فهذا سؤال مفتوح" |
Natürlich, für den Raketen-Club, in welchem er in der Schule ist - mit Dan Archer und meinem Sohn. | Open Subtitles | بالطبع، لنادي الصواريخ الذي ينضمّ له بالمدرسة مع (دان آرتشر) وابني |
Wie, das ich... ich schwerhörig bin, von all diesen Raketenstarts im Raketen-Club. | Open Subtitles | إطلاقات الصواريخ تلك بنادي الصواريخ، صح، (راجا)؟ |
Es tut mir Leid wegen dem Raketen-Club, und es tut mir Leid wegen den... den Computern, und, äh... ja, ich will mich nur wegen allem entschuldigen. | Open Subtitles | آسف بشأن نادي الصواريخ وآسف بشأن الحواسيب و... -أجل، آسف بشأن كلّ شيء |
Ähm... es gibt keinen Raketen-Club. | Open Subtitles | -لا وجود لنادي الصواريخ |
Justin, äh... Was ist dieser Raketen-Club? | Open Subtitles | (جستن)، ما نادي الصواريخ هذا؟ |