Man wird euch einölen, baden... Rasieren, massieren und euch beibringen, euren Kopf zu gebrauchen. | Open Subtitles | سيتم غسلكم و تنظيفكم وتدليككم و الحلاقة لكم سيتم تعليمكم إستخدام عقولكم |
Gelegentlich Kölnisch Wasser nach dem Rasieren. | Open Subtitles | اٍننى أستخدم أحيانا كولونيا قوية بعد الحلاقة ليلة سعيدة سيدي |
Sie hat sich beim Rasieren geschnitten und ist vor Scham ganz natürlich gestorben. | Open Subtitles | ربما جرحت نفسها وهي تحلق وبعدها ماتت علي نحو طبيعي من الاحراج |
Dann werde ich ihn heute wohl nicht Rasieren. Na dann, bis bald. | Open Subtitles | أعتقد أنني لن أستطيع أن أحلق له أراكم في وقت لاحق |
Wenn du zu Hause bleibst, kannst du mir helfen, meine Achseln zu Rasieren. | Open Subtitles | إن كنت ستبقى في البيت اليوم يمكنك مساعدتي على حلاقة شعر ذراعي |
Ich denke mir, anstatt zu wachsen, solltest du anfangen, deine Vagina zu Rasieren. | Open Subtitles | اشعر كما , عوضا عن نزع الشعر بالشمع يجب عليك حلق عضوك |
Die verbieten sogar die Rasierseife! Man soll sich elektrisch Rasieren. | Open Subtitles | حتى بما يتعلق بكريم الحلاقة على الجميع الآن أن يستخدموا ماكينة حلاقة |
(Frank) Ich hab mich beim Rasieren so sehr geschnitten, ich hatte fast einen klaren Kopf. | Open Subtitles | لقد جرحت نفسى أثناء الحلاقة هذا الصباح لدرجة أن عينى توهجت |
Weißt du, jeden Tag beim Rasieren schaue ich ein neues Wort nach. | Open Subtitles | كل يومِ أبحث عن كلمةٍ جديدة أثناء وقت الحلاقة |
Ihr Gesicht? Vom Rasieren. Die Torte ist bald fertig. | Open Subtitles | جرحت نفسي عند الحلاقة الكعكة جاهزة تقريباً |
Ist mir egal, ob Sie im Stau stehen oder sich Rasieren oder im Park sitzen. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كنت عالقا في حركة المرور أو الحلاقة أو الجلوس على مقعد في حديقة |
Ist dieses Zeug zum Trinken gedacht oder zum Rasieren? | Open Subtitles | هل من المفترض ان تشرب هذا الشىء ام تحلق به؟ |
Die wollen uns umlegen, und du willst dich Rasieren? | Open Subtitles | نحلق؟ الآن؟ ثمة رجال مسلحين متربصين ليفجروا رأسينا وتريد أن تحلق |
Ich muss mich Rasieren. Geh doch etwas spazieren? Hallo? | Open Subtitles | سوف أحلق ذقنى, لم لا تقومى بالتمشية ؟ الو ؟ |
Hab mich heute beim Rasieren geschnitten. Da wusste ich, dass es heute passiert. | Open Subtitles | عندما جرحت نفسي وأنا أحلق رأيته مثل الشمس |
Willst du dich Rasieren lassen, mein Junge? | Open Subtitles | أتيت من أجل حلاقة , أليس كذلك , يا فتى ؟ |
Und wenn du aufhörst deinen Rücken zu Rasieren, brauchst du das Kostüm nicht einmal. | Open Subtitles | واذا توقفتُ عن حلق ظهرك لن تكون بحاجة للبس الزي حتى |
Ich muss mich nicht Rasieren, ich muss mich nicht baden, ich muss weder klug noch hübsch sein. | Open Subtitles | لست بحاجة للحلاقة ولا الاغتسال لست بحاجة للتحلّي بالذكاء أو اللطف |
Wir Rasieren und waschen uns nicht mit kaltem Wasser. | Open Subtitles | لن نحلق , ولن نستحم أيضاً ليس بمياة باردة |
Und warum lässt der Samurai da sich Rasieren? | Open Subtitles | و لكن ماذا حدث لهذا الساموراي؟ يحلق رأسة؟ |
Ich sollte ihn Rasieren. Es war dort zu dunkel bei den vernagelten Fenstern. | Open Subtitles | طلب منى ان احلق له وكان الظلام حالك فى تلك الغرفه العلويه |
Hör mal, ich werde das nicht tun, bis du mir sagst, warum du Zeit hattest, dir deine Brust zu Rasieren, dein Gesicht aber nicht. | Open Subtitles | لن افعلها حتى تخبرني لماذا كان لديك وقت لحلاقة صدرك وليس وجهك |
Die skrotale Temperatur spiegelt die Temperatur in den Hoden wider und wird durch Rasieren gesenkt. | TED | درجة حرارة الصفن تعكس درجة حرارة الخصية ويمكن تخيفضها بالحلاقة. |
Du wirst Corporal McBurney nachher Rasieren. | Open Subtitles | هالى , يجب عليك ان تحلقى للعريف ماكبيرنى هذا الصباح |
Ich will ihn glatt Rasieren, wie in der Werbung. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان اجعله نظيفا واحلق له لحيته |
Abgesehen davon, dass er nichts vom Rasieren versteht, bin ich froh, dass du einen Mann um dich hast. | Open Subtitles | إذن, غير حقيقة انه لا يستطيع الحلاقه انا سعيد لأن لديك رجل حولك |
Ich drohe ihm immer wieder, ihn eines morgens zu Rasieren. | Open Subtitles | كنت أهددّه أني سأحلق رأسه في صباحِ ما |