Ärzte werten GFR, diesen wichtigen Indikator der Nierenfunktion, routinemäßig nach Rassenzugehörigkeit aus. | TED | فسر الأطباء بصورة روتينية معدل الترشيح الكبيبي، بأنه مؤشر هام على وظائف الكلى، بحسب العرق. |
Diese Studie mutmaßte, Rassenzugehörigkeit stehe stellvertretend für einen unbekannten genetischen Faktor, der Herzerkrankungen oder Arzneimittelreaktionen betrifft. | TED | من المتوقع أن يقف العرق كوكيل لبعض العوامل الوراثية غير المعروفة والتي تؤثر على أمراض القلب أو الاستجابة للعقاقير. |
Ärzte berichten mir auch, dass Rassenzugehörigkeit nur einer von vielen Faktoren sei, die sie einkalkulieren, aber es gibt zahlreiche medizinische Tests, wie die GFR, die die Rassenzugehörigkeit kategorisch nutzen, um schwarze, weiße, asiatische Patienten unterschiedlich zu behandeln, nur wegen ihrer Rassenzugehörigkeit. | TED | وقد أخبرني الأطباء أيضاً أن العرق هو واحد فقط من عوامل متعددة يأخذونها بعين الاعتبار، ولكن هناك العديد من الفحوصات الطبية، كمعدل الترشيح الكبيبي، والتي تستخدم العرق بشكل قاطع لمعالجة المرضى بشكل مختلف سواء كانوا بيضاً أو سوداً أو آسيويين فقط بسبب عرقهم. |
Lässt man einmal die konkreten Behauptungen beiseite, die Watson in seinem Interview mit der Sunday Times gemacht hat, so bleibt eine wirklich schwierige Frage: Sollten Wissenschaftler die Möglichkeit einer Verbindung zwischen Rassenzugehörigkeit und Intelligenz untersuchen? | News-Commentary | إذا ما نحينا جانباً المزاعم التي ذكرها واطسون في مقابلته مع صحيفة "صنداي تايمز" فلسوف يظل أمامنا سؤال عصيب حقاً: هل يجوز للعلماء أن يتحروا إمكانية الربط بين العرق والذكاء؟ هل هذه المسألة أشد حساسية من أن يستكشفها العلم؟ وهل المخاطر المترتبة على إساءة استغلال نتائج مثل هذه الأبحاث أعظم مما ينبغي؟ |