ويكيبيديا

    "ratgeber" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مستشار
        
    • ناصح
        
    • مستشاري
        
    Ist seit 20 Jahren bei Howard. Ratgeber, Anwalt, Buchhalter... und Sadist. Open Subtitles مستشار بالعائلة والقائم باعمالها ومحاميها والسادي
    Ich bin Mount Hermons Bürgermeister und Gesetzeshüter, aber vor allem bin ich Ratgeber in Glaubensfragen. Open Subtitles أنا رئيس بلدية والقانون في الجبل عندما هناك حاجة, ولكن أنا بشكل ثابت مستشار المدينة.
    Manchmal sind unsere Intuitionen unsere besten Ratgeber. Open Subtitles احيانا احساسنا افضل مستشار لنا
    Einen Komplizen, der versteht, einen Ratgeber, dem wir trauen können, einen Freund, der nicht über uns urteilt. Open Subtitles حليف سيفهم شخص ناصح نثق به صديق لن يطلق احكاما
    Du bleibst immer der weise Ratgeber, Bruder. Open Subtitles إنّك تظلّ أفضل ناصح قطّ يا أخي.
    Wir kamen zu dem Schluss, dass Eure Ratgeber... die Sache womöglich nicht, nun ja... auf die angemessenste Art und Weise betreiben. Open Subtitles وصلنا إلى استنتاج مفاده أن مستشاري جلالتك لا يحاولون حل الأمر بالشكل الأنسب
    Er ist vornehmlich mein Ratgeber, dann erst mein Sohn. Open Subtitles انه مستشاري الثاني
    ", zusammenzusetzen. Der Darm ist wahrscheinlich der wichtigste Ratgeber für das Gehirn, denn es ist unser größtes Sinnesorgan, das nicht nur Informationen über die Qualität unserer Nahrungsmittel sammelt, sondern auch darüber, wie es vielen von unseren Immunzellen geht oder Dinge wie Hormone in unserem Blut, die er spüren kann. TED وربما تكون الأمعاء في الواقع أهم مستشار للدماغ لأنه أكبر عضو إحساس لدينا، ليس فقط يجمع المعلومات عن نوعية تغذيتنا، ولكن أيضًا عن كيف تعمل العديد من خلايا نظام المناعة لدينا، أو أشياء مثل الهرمونات في دمنا التي يمكن لها الشعور.
    Kimber hat einen Ratgeber namens Roberts. Open Subtitles (كيمبر) لديه مستشار يُدعى (روبيرتس)
    Ratgeber. Open Subtitles مستشار
    Einen Ratgeber, dem wir trauen können. Open Subtitles ناصح يمكننا الثقة به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد