Wo steht die nationale Sicherheit, wenn man uns den Führer raubt? | Open Subtitles | أي نوع من الأمن القومي هذا الذى لدينا عندما يسرق منا قادتنا ؟ |
Doch wer mir den guten Namen entwendet, der raubt mir das, was ihn nicht reicher macht, mich aber bettelarm. | Open Subtitles | اما الذي يسرق سمعتي يسرقني في شىء لم يغنيه .. بل يجعلني فقير بالفعل |
Kiffen raubt dir den Ehrgeiz. | Open Subtitles | أنت تدخنين أكثر من اللازم من هذه القذارة سوف يسرق طموحاتك |
Der Dämon raubt ihre Schutzgeister. Das hat was mit dieser Macht zu tun. | Open Subtitles | المشعوذ يسرق الحرّاس إنها متصلة بأمر القوة الجديدة |
Ein ehemaliger Präsident von Albanien raubt eine Bank aus? | Open Subtitles | هل تقولين لي أن الرئيس السابق لألبانيا يسرق بنكاً ؟ |
Verbrachte Zeit mit Freunden bei der Arbeit, raubt Ihren Angestellten die Produktivität, und Menschen auszurauben ist falsch. | Open Subtitles | الوقت الذي يضيع مع الأصدقاء أثناء العمل يسرق من معدّل إنتاج موظفيك وسرقة الناس أمر خاطيء |
Er raubt in der Gegend wohlhabende Leute aus, die eine Sammlung... von extravaganten Gegenständen haben. | Open Subtitles | لقد كان يسرق الأثرياء في المنطقة الذين كانو يجمعون الأشياء ببذخ |
Jemand raubt Falafelstände aus... und es ist zwar nicht das Verbrechen des Jahrhunderts und der Fall sollte auch nicht so schwer zu lösen sein. | Open Subtitles | أحدٌ ما يسرق عربات الفلافل، أعلم إنها ليست جريمة القرن وليس من الصعب حلها. |
ALS raubt dem Körper alle physischen Teile, aber das Gehirn bleibt intakt. | TED | مرض الـ ALS يسرق كل الأجزاء الحركية من الانسان ولكن العقل يبقى سليما |
Vielleicht raubt er jetzt ja Kingsley's aus. | Open Subtitles | . ربما كان يُحاول أن يسرق متجر كينجسلى |
Sie sind verrückt. Heute raubt niemand mehr Züge aus. | Open Subtitles | أنت مجنون لم يعد أحد يسرق القطارات |
Es ist 1986. Niemand raubt mehr Züge aus. | Open Subtitles | نحن عام 1986 لم يعد أحد يسرق القطارات |
Warum raubt er dann nicht eine Bank aus? | Open Subtitles | ـ يريد سمعة؟ ـ لماذا لا يسرق المصرف؟ |
Er raubt nur internationale Firmen aus. Deswegen Statoil | Open Subtitles | إنه يسرق فقط الشركات المُتعددة الجنسيات لهذاالسببهو يسرق"شتات أويل " |
Ja. Er raubt danach unsere Seelen. | Open Subtitles | نعم واثناء هذا فهو يسرق ارواحنا |
Entweder kocht es dein Hirn oder es raubt dir Erinnerungen. | Open Subtitles | إما طهاة دماغك أو أنه يسرق ذكرياتك. |
Tut euch doch einen Gefallen und raubt jemanden aus, werdet Verbrecher. | Open Subtitles | هل ما زلت صالح و يسرق شخص ما من ، سوف المجرمين ، |
Warum raubt er eine Bank aus, wenn seine Mutter ein Trottel ist? | Open Subtitles | لماذا يسرق طالما أمه عاهرة؟ |
- Er raubt den Geld-Zug aus. | Open Subtitles | سوف يسرق قطار الأموال |
Der raubt alte Damen aus und du fragst: "Was geht?" | Open Subtitles | هذا الشاب يسرق محلات النساء العواجيز... ثم يقول لهم "كيف تسير الأمور هل كل شىء على ما يرام". |