Das musst du nicht tun, Viktor. Ich kann dich in einer Kiste rausbringen. | Open Subtitles | ليس لزاماً علينا أن نفعل هذا يافيكتور يمكننى أن أشحنك للخارج في صندوق |
Das musst du nicht tun, Viktor. Ich kann dich in einer Kiste rausbringen. | Open Subtitles | ليس لزاماً علينا أن نفعل هذا يافيكتور يمكننى أن أشحنك للخارج في صندوق |
- Okay, wir werden Sie hier rausbringen. Es ist zu viel Rauch, okay? | Open Subtitles | حسنًا، يجب أن نخرجك من هذه الردهة فهي مليئة بالدخان. |
Ich werde uns hier rausbringen, aber Sie müssen genau tun, was ich sage. | Open Subtitles | لابد أن نخرج من هنا ، افعل بالظبط كما أقول لك |
Dieser Kampfgeist und etwas selbstsüchtiger Einfallsreichtum, die werden mich hier rausbringen. | Open Subtitles | هذا الصراع وقليل من براعة الانانيه سوف تخرجني من هنا |
Ich kann dich in zwei Wochen hier rausbringen. | Open Subtitles | أستطيع أن أخرجك من هنا خلال بضع أسابيع |
Am ersten Morgen hier hast du gefragt, ob du den Müll rausbringen kannst. | Open Subtitles | في أول صباح لك هنا ، سألتني إن كان بوسعك إخراج القمامة |
Wenn er den Müll rausbringen soll, schaut er Firefly. | Open Subtitles | تطلب منه ان يخرج القمامة للخارج فيشاهد إعادة مسلسل حشرة اليراعة |
Ich werde die Kinder wieder rausbringen. | Open Subtitles | سأخذ الاولاد للخارج مجدداً, هل هذا مسموح؟ |
Das ist ein Schotterweg am grunde des Hügels. Es wird Sie rausbringen. | Open Subtitles | ثمّة طريق ترابيّ أسفل التلّة، سيقودك للخارج |
Wenn die Soldaten sie finden, werden sie glauben, sie sei eine Angestellte, und sie rausbringen. | Open Subtitles | إسمع , لو وجدها الجنود و هي تتجول في القاعات سيظنون أنها تائهه , و سيُرشدونها للخارج |
- Wir müssen dich hier rausbringen. - Vergiss es. | Open Subtitles | يجب أن نخرجك من هنا لا انسو ذلك |
Hey, wir müssen dich hier rausbringen. | Open Subtitles | أنت أنت ، يجب أن نخرجك من هنـا |
Was ist so dringend, dass wir dich nicht nach übermorgen hier rausbringen können? | Open Subtitles | مالأمر المستعجل جداً لدرجة أننا لا يمكننا أن نخرج من هنا بعد غدٍ؟ |
Ich werde Ihnen sagen, was passiert ist. Aber dazu müssen Sie mich hier rausbringen. Sofort. | Open Subtitles | سوف أخبرك ماذا حدث ولكن يجب أن تخرجني من هنا، الأن |
Ich kann dich hier rausbringen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخرجك من هنا |
Fargo, versuch, ihn zu erreichen. Wir müssen die Leute hier rausbringen. | Open Subtitles | فارغو , حاول الوصول إليه يجب علينا إخراج هؤلاء الناس من هنا |
Sie können hier kein Handy haben. Das ist eine Bundeseinrichtung. Sie müssen es rausbringen. | Open Subtitles | ،لا يمكنكي الإبقاء على هاتفك هنا إنه مبنى فدرالي و يجب عليك إخراجه |
Wenn Sie uns hier rausbringen, haben wir beide was davon. | Open Subtitles | ولكن لو امكنك ان تخرجنا من هذا فستكون قد فعلت لصالحنا نحن الاثنين |
Ja, mich hier rausbringen. | Open Subtitles | . أجل ، يمكنك أن تخرجيني من هنا |
Sie wissen schon, die uns hier vielleicht rausbringen können. | Open Subtitles | انتم تعرفوا, الشئ الوحيد الذي من الممكن ان يخرجنا من هنا؟ |
Wir müssen ihn rausbringen. | Open Subtitles | -لا اعرف . لا أعرف, ولكن يجب أن نخرجه من هنا. |
Er ist nicht mein Freund, aber er könnte uns hier rausbringen. | Open Subtitles | هل حقا سنثق بصديقك في هذا الأمر؟ إنه ليس بصديقي, لكنه قد يستطيع إخراجنا من هنا |
Wir müssen sie hier rausbringen, bevor die Gasleitung Feuer fängt! | Open Subtitles | علينا إخراجها من هُنا قبل وصول النار لخط الغاز |
Okay? Wenn du mich hier nicht rechtzeitig rausbringen kannst, dann sag es mir jetzt. | Open Subtitles | لو كنت لا تستطيع إخراجي من هنا أخبرني الآن |