ويكيبيديا

    "rausfinden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • معرفة
        
    • نكتشف
        
    • نعرف
        
    • أكتشف
        
    • تكتشف
        
    • لمعرفة
        
    • معرفته
        
    • إكتشاف
        
    • يكتشف
        
    • اكتشاف
        
    • لنكتشف
        
    • نكتشفه
        
    • إيجاده
        
    • إكتشافه
        
    • اكتشفوا
        
    Ich muss erst rausfinden, was sie treiben, bevor ich es beenden kann. Open Subtitles لكن ما زال علي معرفة ماذا يريدون قبل أن أستطيع إيقافهم
    Weil, wie sonst hätte ich rausfinden sollen, ob ich Schwul bin oder nicht? Open Subtitles لأنه، كما تعلمي، كيف يمكنني معرفة ما إذا كنتُ شاذاً أم لا؟
    Ich hab' seine Brieftasche. Jetzt kannst du mehr über den Schnüffler rausfinden. Open Subtitles لقد اخذت محفظته لذا يمكننا ان نكتشف اكثر حول ذلك المتطفل
    Zuerst müssen wir rausfinden, ob der Zauber des Affen gewirkt hat. Open Subtitles بالأول ، يجب أن نعرف إذا ظهرت تأثيرات سحر القرد
    Ein cleverer Reporter könnte rausfinden, dass ich auch da war. Open Subtitles ثمة صحفي ذكي أكتشف بأنني كنتُ هناك أيضاً، أتعلم ذلك؟
    Es liegt nicht an mir, das zu entscheiden. Du musst es schon selbst rausfinden. Open Subtitles انه ليس لي لكي اقرر او انصح عليك انت ان تكتشف هذا بنفسك
    Und wir müssen rausfinden, wie wir Xenophile kultivieren können. TED وعلينا أن نتوصل لمعرفة كيف يمكننا حصد المزيد من محبي الغرباء.
    Na dann, ich werd mal sehen, was ich rausfinden kann über unseren Goldjungen. Open Subtitles حسنا.. سوف ابحث عن ما استطيع معرفته عن الولد الذهبي
    Und ich hoffe, Sie werden rausfinden, was mit Mr. Sanchez passierte. Open Subtitles و أمل ان تتمكن من معرفة ما حصل للسيد سانشيز
    Es heißt immer, dass sie rausfinden können, wo ein Feuer begonnen hat. Open Subtitles لا أدري كيف، لكن الجميع يستطيع معرفة من أين بدأ الحريق.
    Ich muss in den Kontrollraum kommen, damit ich rausfinden kann, warum die Brennstäbe nicht in den Kühltank fallen und die Kettenreaktion stoppen. Open Subtitles أحتاج الوصول الى غرفة التحكم لأرى ما اذا أمكنني معرفة لماذا قضبان الوقود لم تسقط إلى الأسفل نحو بركة التبريد
    Man muss nur rausfinden, was sich zu stehlen lohnt. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو معرفة المنفعة من الشيء الذي تسرقه.
    Jetzt werden wir rausfinden, worum es bei diesen gefälschten Diamanten geht. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Seht mal Leute, wir müssen rausfinden, was diese Welle des Verbrechens verursacht. Open Subtitles انظروا يارفاق يجب علينا أن نكتشف سبب موجة الجريمة فى المدينة
    Das geschieht unweigerlich, wenn wir nicht rausfinden, was es verursacht hat. Open Subtitles ستموتين على أي حال إن لم نعرف ما يسبب هذا
    wenn wir die ausruestung haettem, koennten wir rausfinden wer sie geschickt hat. Open Subtitles تعرف , اذا امتلكنا حقا الاجهزة ,نستطيع ان نعرف من ارسلهم
    Er weiß alles besser und lässt mich nichts selbst rausfinden. Open Subtitles دائماً يملي علي ماذا أفعل , لم يدعني أبداً أكتشف الأمورعلى حدة
    Aus Angst, Luisa könnte es rausfinden, bog Julio auf einen Feldweg ab. Open Subtitles خوفاً من أن تكتشف لويسا الأمر، خوليو قاد بطريق ريفي
    Das können wir nur auf eine Weise rausfinden. Open Subtitles أتظنين ذلك؟ ثمة طريقة وحيدة لمعرفة ذلك، اتبعوني
    Lass uns sehen, was wir über die Nachbarn rausfinden. Open Subtitles دعونا نرى ما يمكننا معرفته عن أولئك الجيران
    Ich will nur rausfinden, wie wir aus unseren Käfigen geflohen sind. Open Subtitles أنا فقط أريد العودة لشقتى و إكتشاف كيف هربنا من أقفاصنا
    Entweder war er es, oder er weiß, wer es war, oder er kann es rausfinden. Open Subtitles إمّا أنه الفاعل أو يعرف مَن الفاعل أو يستطيع أن يكتشف الفاعل
    Wie soll ich rausfinden, ob sie ihm Essen geben? Open Subtitles كيفَ يُمكنني اكتشاف إذا كانوا يُطعمونَه؟
    Umso besser, dass wir es nie rausfinden. Open Subtitles كما لو لم يكن لدينا فرصة لنكتشف
    Das wollen wir ja rausfinden. Aber es ist zu heiß zum Streiten. Open Subtitles هذا ما سوف نكتشفه , ألآن الجو حار جداً للمجادلة
    Alles, was du rausfinden kannst, ist mehr, als ich habe. Alles klar, bis später. Open Subtitles كلّ ما تستطيعين إيجاده أكثر ممّا هو بحوزتي.
    Das werden Sie sich auch wünschen, wenn Sie nicht rausfinden, was los ist, und zwar jetzt. Open Subtitles وستتمنى الموت أنت الآخر ...إذا لم تستطع معرفة ما الذي يحدث وعليك إكتشافه على الفور...
    Tim, wenn sie rausfinden, dass ich Scott Ross getötet habe, wander ich ins Gefängnis. Open Subtitles تيم، لو اكتشفوا أني قتلتُ سكوت روس، سأدخلُ السِجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد