ويكيبيديا

    "rebekah" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ريبيكا
        
    • رفقة
        
    Rebekah Ryan spielt heute Abend im Club, und ich muss beim Aufbau helfen. Open Subtitles ريبيكا ريان يلعب في الليلة النادي، لذلك أنا فلدي تذهب اقامة.
    Hast du vergessen, wie er damals mit Rebekah nach Europa reiste, nachdem sie Open Subtitles أنسيت لمّا ذهبتِ لـ (أوروبا) مع (ريبيكا) بعدما أخرجت شاحنته من الطريق؟
    Muss ich dich daran erinnern, dass Niklaus und Rebekah irgendwo schrecklich leiden? Open Subtitles أيجب أن أذكّرك بأن (نيكلاوس) و(ريبيكا) في مكان ما يعانيان بشناعة؟
    Selbst dann nicht, als Hayley ein Kind von dir erwartet hat und Rebekah und Elijah dabei waren, dich zu verteidigen, warst du nur auf eine Sache konzentriert, auf die Eroberung des Quarters. Open Subtitles وحتى تقوم هايلي طفلك، كما سعى رفقة وإيليا ليدافع عنك، تركزت أفكارك فقط
    Tristan und Lucien haben uns hier abgelenkt, während sie Rebekah gejagt haben. Open Subtitles تريستان ووسيان تبقى لنا المحتلة هنا بينما كانوا يطاردون رفقة.
    Rebekah, du solltest gerade auf der anderen Seite der Welt sein. Open Subtitles (ريبيكا)، حرى أن تكوني في الجانب الآخر من العالم الآن.
    Wenn nicht... dann werde ich nicht diejenige sein, die Rebekah nachtrauert. Open Subtitles إن أبيتَ، فلنقل أنّي لن أكون من سينوّح لفقدان (ريبيكا).
    Erinnerst du dich, als ich sagte, dass Rebekah mir 1914 geholfen hat? Open Subtitles أتذكرين حين قلت أن (ريبيكا) أسدتني صنيعًا لا ينسى عام 1914؟
    Ohne Zweifel durch dieselbe Hexe beschworen, die Rebekah in diese Falle gelockt hat. Open Subtitles لا ريب أن الساحرة التي أغوت (ريبيكا) لذلك الفخّ هي من حجبتها.
    Ich will mit dir und Hope hier sein, aber ich kann nicht einfach Nichts tun und, Jack, diese Erzeugerlinien-Loser haben Rebekah entführt. Open Subtitles أودّ أن أكون هنا معك ومع (هوب)، لكن لا يمكنني البقاء مكتوفة اليدين (جاك)، أوغاد سلاسل التحوُّل أولئك اختطفوا (ريبيكا).
    - Hallo, Rebekah. Open Subtitles مرحباً، ريبيكا.
    Rebekah macht keine halben Sachen, und das schließt auch die Liebe mit ein. Open Subtitles (ريبيكا) مقدامة في كلّ شيء بما يشمل الحبّ.
    - Du musst Rebekah und mich vergessen. Bis ich was anderes sage, hast du uns nie gekannt, Stefan. Open Subtitles يجب أن تنساني و (ريبيكا)، وحتّى آمركَ بخلاف ذلك فأنتَ لم يسبق و عرفتنا يا (ستيفان).
    Es war für Rebekah und mich an der Zeit, weiterzuziehen. Es ist besser, einen Neuanfang zu starten. Open Subtitles آنذاك حان الوقت، لـ (ريبيكا) كي تمضي قـُدماً مع بداية جديدة دون عواقب.
    Und nur damit du es weißt, Rebekah will nicht nur mich tot sehen. Open Subtitles وليكُن في علمكَ، لستُ الوحيدة التي تودّ (ريبيكا) قتلها
    Ich bin mit Klaus einen Handel eingegangen. Ich habe ihm Rebekah gegeben. Was? Open Subtitles لقد عقدتُ إتفاقاً مع (كلاوس) أعطيته (ريبيكا)
    - Komm mit uns nach Hause, Rebekah. Open Subtitles لقد حان الوقت أن يأتي إلى البيت، رفقة. رقم أنني قريبة جدا لجلب كول الظهر.
    Ich habe sichergestellt, dass Rebekah nicht lange in Obhut dieser garstigen Strix bleibt. Open Subtitles أنا اتخذت تدابير لضمان أن رفقة لا يحتفظ بها قبل أولئك ستريكس سيئة لفترة طويلة.
    Du solltest wissen, dass Rebekah ihr Versprechen, für dich zu kämpfen, gehalten hat, vor ihrem Fluch. Open Subtitles يجب أن نعرف، وأبقى رفقة عدها للقتال من أجل لكم، قبل لعنة.
    Ich habe Lucien manipuliert, zu glauben, er sei Niklaus, und Aurora, sie wäre Rebekah, und dass Tristan ich wäre. Open Subtitles أنا مضطر لوسيان إلى... أعتقد أنه كان نيكلاوس، أورورا للاعتقاد أنها كانت رفقة
    Wir müssen sofort Kontakt mit Rebekah aufnehmen. Open Subtitles نحن بحاجة إلى استدعاء رفقة الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد