Motts macht da also etwas im MRT. Wahrscheinlich macht er so mit seiner rechten Hand, weil die linke Hälfte des motorischen Kortex aktiv ist. | TED | لذا موتس سوف يقوم بعمل نشاط ما ربما يحرك يده اليمنى لكي يفعل الجزء الايسر من الدماغ الجزء الخاص بالحركة |
Zuerst kam der Zeigefinger der rechten Hand, und nach etwa einer Woche folgte der linke Fuß und zum Schluss kam in einem schönen Korb, unter einer Schicht Feigen, es warAugust, der Kopf. | Open Subtitles | في البداية جاءت سبابة يده اليمنى وبعد أسبوع رجله اليسرى وفي النهاية وصلت سلة فيها طبقة من التين وتحتها.. |
Ich schlug den Ball mit meiner großen rechten Hand und als diese Hand den Korb erreichte, fühlte ich mich unschlagbar. | TED | أمسكت الكرة في راحة يدي اليمنى الكبيرة وعندما وصلت يدي إلى حافة السلة شعرت بأنني لا أقهر. |
Lord Eddard Stark, ich will dich zur rechten Hand des Königs ernennen. | Open Subtitles | اللورد (إيدارد ستارك). أريد تَسميتك مُساعد الملك. |
Ich sah dich Zeichen geben... mit deiner rechten Hand. - Kannst du das mit beiden Händen? | Open Subtitles | إنني فضولي ,رأيتك تخلط الأوراق بيدك اليمنى,هل يمكنك أن تفعل ذلك بكلتا يديك؟ |
Ich will nicht neugierig sein, aber Ihr habt nicht zufällig sechs Finger an Eurer rechten Hand? | Open Subtitles | أنا لا أعنى دس أنفى فى شئون غيرى لكن ليس لديك أى فرصه أيتصادف أن تمتلك ستة أصابع فى يدك اليمنى ؟ |
Es finden sich lediglich Pulverrückstände an der rechten Hand. | Open Subtitles | هناك كميات أثر وحيدة بقيّة طلق ناري على اليدّ اليمنى. |
Und in seiner rechten Hand den Schlüssel zum Abgrund." | Open Subtitles | وفى يده اليمنى مفتاح البوابه التى ستفتح بلا إغلاق |
Im Uhrzeigersinn mit 3 Fingern seiner rechten Hand, während er einen Gummihandschuh trug. | Open Subtitles | والمرسومة بدم ضحاياه، بإتجاه عقارب الساعة، 3 أصابع من يده اليمنى |
Sagen Sie ihr, wenn wir der Bestie schon nicht den Kopf abschlagen können, dann wenigstens ihrer rechten Hand. | Open Subtitles | أخبرها إن لم نستطع قطعَ رأسِ الوحش، فعلى الأقلّ نستطيعُ بترَ يده اليمنى. |
In der rechten Hand hält er ein hölzernes Kreuz. Auf seinen Befehl hin werden Pfeile in großer Zahl auf mich abgeschossen. | Open Subtitles | وفي يده اليمنى صليب خشبي وأتلقى كثير من السهام الطائرة |
Aber jetzt kommt mein magisches Schütteln, und... jetzt ist er in meiner rechten Hand. | Open Subtitles | لكني أعمل هزه سحريه صغيره و الآن إنه في يدي اليمنى |
Ich... ich esse mit der Gabel in der rechten Hand. | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف ذلك؟ أنا... أنا أكل مع بلدي تفرع في يدي اليمنى. |
Ich wartete auf ein akustisches Fußgängersignal und als es losging, wollte ich gerade auf die Straße treten, als aus heiterem Himmel dieser Typ nach meiner rechten Hand griff. Er riss an meinem Arm, zog mich raus auf den Zebrastreifen, zerrte mich über die Straße und redete dabei auf Mandarin mit mir. | TED | كنت في انتظار إشارة المشاة مسموعة، وعندما توقف الصوت ،كنت على وشك أن أخطو الى الجانب الاخر عندما فجأة، يدي اليمنى مسكها هذ الرجل و جذب ذراعي ليعبر بي الى الجهة الاخرى من الطريق و كان يسحبني خلال الطريق يتكلم معي بالفصحى |
Lord Jon Arryn, der rechten Hand des Königs. | Open Subtitles | اللورد (جون أرين) مُساعد الملك. |
Mit der rechten Hand, nur mit der rechten Hand, nimmst du das Paket und wirfst es rüber. | Open Subtitles | والآن بيدك اليمنى اليمنى فقط خذ الطرد وارمه هنا |
Du hältst an. Linke Hüfte nach vorn, fasst mit der rechten Hand... an die abgewandte Hüfte. | Open Subtitles | ستتوقّف , تحني فخذك الأيسر للأمام وتضع يدك اليمنى على فخذك البعيد |
Niemand würde glauben, dass er sich mit der rechten Hand erschossen hat. | Open Subtitles | لا أحد يَعتقدُ أبداً هو يَضْربُ نفسه بهذه اليدّ اليمنى. لكن، جيمي Cusack كَانَ ميتَ. |