ويكيبيديا

    "reinzukommen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الدخول
        
    • للدخول
        
    - Ruf die INS an, Frank. - Wie leicht ist es, da reinzukommen, Frank? Open Subtitles أتصل بـ آي ان اس يا فرانك كيف من السهولة الدخول يا فرانك؟
    Ja, ich hörte, dort wäre schwerer reinzukommen, als an die Uni von Arizona. Open Subtitles نعم , أنا سمعت أنه حتى صعب الدخول هناك من جامعة أريزونا
    Ich lief um das Haus herum und versuchte reinzukommen... aber er war schon durch die Haustür knapp vor mir, nicht wahr! Open Subtitles ركضت حول المنزل محاولاً الدخول ولكنة خرج من الباب الأمامى أمامى مباشرة
    Nichts Besonderes, es hat nur etwas mit einer Kanonenkugel an die Tür geklopft, um reinzukommen und uns zu fressen. Open Subtitles لا شيء بشكل خاص فقط شيء ضرب على الباب بقذيفة مدفع ثم حاول الدخول وأكلنا
    Somit habe ich statt die Dinge zu versauen, euch einen Weg besorgt, reinzukommen. Open Subtitles ، لذا ، فعوضاً عن إفساد الأمور عثرت لكم على طريقة للدخول
    Unsere Aufgabe ist es, reinzukommen und ihn baldmöglichst herauszuholen, bevor sie die Informationen von ihm bekommen. Open Subtitles ومهمتنا هي الدخول فيها واحضار رجلنا باسرع ما يمكن قبل ان يستخلصوا منه المعلومات
    - Im Wagen sitzt ein Mädchen, das sich nicht traut reinzukommen. Open Subtitles هناك فتاة بالاسفل تجلس فى سيارتى خائفة جداً من الدخول للمنزل
    Ich hab sie draußen schreien hören und alles versucht, um reinzukommen! Open Subtitles لقد امكننى سماع الصراخ فى الرواق اقسم , اننى حاولت الدخول
    Wir müssen uns beeilen, dort reinzukommen. Open Subtitles ليس هناك وقت لنضيعه يجب علينا نمحاولة الدخول
    Eine Meute von Vampiren versucht hier reinzukommen, um uns unser Blut auszusaugen. Open Subtitles لدينا مجموعه من مصاصى الدماء الملاعين فى الخارج يحاولون الدخول هنا لأمتصاص دماءنا اللعينه
    Angesichts der Gästeliste wagen die es nicht reinzukommen. Open Subtitles لن يستطيعوا الدخول مع القوم الذين يستضيفهم بالأسفل
    Wir haben jahrelang versucht, hier reinzukommen. Open Subtitles حاولنا بقوة الدخول إلى هنا على مرّ السنين أرسلت ثلاثة أشخاص
    Stimmt, ich habe mir den Schrott angezogen, um hier reinzukommen. Open Subtitles هذا صحيح كان علي أن أضع تلك القمامة كى استطيع الدخول إلى هنا
    Wir müssen uns überlegen, wie wir dieses Ding davon abhalten, hier reinzukommen. Open Subtitles يجب أن نناقش كيف نتمكن من منع ذلك الشيء عن الدخول الى هنا
    Wenn Sie am Tage kommen würden, könnte es ein bisschen einfacher sein hier reinzukommen Open Subtitles إذا عدت خلال النهار قد يكون أسهل قليلا فى الدخول
    Da ist ein Haufen von denen da hinten, die versucht haben, reinzukommen. Open Subtitles نعم، هناك الكثير منهم في الخلف يحاولون الدخول إلى هنا
    Soweit wir es wissen, ist der Engel noch im Schiff gefangen, unsere Mission ist es da reinzukommen und ihn zu neutralisieren. Open Subtitles على حد علمنا، فالملاك لا زال محبوساً في السفينة مهمتنا هي الدخول هناك والتعامل معه
    Hier reinzukommen, ist ja momentan nicht so sehr die Frage. Sondern: wie kommen wir wieder raus? Open Subtitles ،يبدو أن الدخول ليس مشكلتنا الآن كيف نخرج من هنا ؟
    Der Grenzschutz fragt nach einem Nachweis für die Versicherung, um wieder reinzukommen. Open Subtitles وحرس الحدود يسألون عن إثبات التأمين عند الدخول
    Sie suchen vermutlich nach anderen Wegen, um reinzukommen. Open Subtitles على الآغلب هم يبحثون عن طريق أخر للدخول هنا
    Der Plan war, reinzukommen, alles über Tanyas Verwicklung mit der Bombe herauszufinden und schnell wieder zu verschwinden. Open Subtitles و خططت للدخول و معرفة علاقة تينا بالتفجير و للخروج بأسرع وقت ممكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد