ويكيبيديا

    "reproduktion" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • استنساخ
        
    • التكاثر
        
    • إعادة إنتاج
        
    • الإنتاجية
        
    Prüfung des Funktionsbereichs Reproduktion und Verteilung von Dokumenten UN 40 - مراجعة وظيفة استنساخ الوثائق وتوزيعها
    Gegenstand: Stand der Umsetzung der Verbesserungen in Bezug auf den Funktionsbereich Reproduktion und Verteilung von Dokumenten gemäß Dokument A/57/289 und Corr.1 über die Verbesserung der Leistungen der Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement UN يقيِّم مدى إجراء التحسينات المتعلقة بوظيفتي استنساخ وتوزيع الوثائق حسبما هو مُبين في الوثيقة A/57/289 و Corr.1 بشأن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    Die Reproduktion in geistesschwachen Populationen von PT Westmorland. Open Subtitles "إدارة استنساخ السكان المتخلفين بيد (بي تي واستمورلاند)"
    Die Reproduktion wird eingeleitet durch den Kopulationsakt, der auch als "Beischlaf" oder "Koitus" bekannt ist. Open Subtitles ويتم القيام بعملية التكاثر من خلال حركة الجماع المعروفة أيضاً بالإتصال أو الممارسة الجنسية
    Und die Antwort darauf, weshalb sexuelle Reproduktion so wichtig ist -- es gibt viele andere Wege für Pflanzen um sich zu vermehren. TED والسبب في كون التكاثر الجنسي مهم .. على فكرة .. هناك عدة طرق يمكن للنباتات التكاثر عن طريقها
    Durch die Reproduktion ist Kunst für die breite Masse verfügbar. Open Subtitles مع إمكانية إعادة إنتاج الفن
    Was als Revolution begann, im Sinne des Begriffs, wie er im 18. Jahrhundert verwendet wurde, wird zu einer Reproduktion der Religionskriege, die in Europa von 1524 bis 1648 wüteten und Katholiken und Protestanten einander gegenüberstellten, wie heute die Sunniten den Schiiten gegenüberstehen. (In Ägypten sehen wir jedoch lediglich die Rückkehr eines militärischen Polizeistaats.) News-Commentary ولكن هناك قراءة محتملة للوضع الحالي تختلف تماماً عن هذا. فما بدأ كثورة بمفهوم القرن الثامن عشر يتحول الآن إلى إعادة إنتاج للحروب الدينية التي اجتاحت أوروبا من عام 1524 إلى عام 1648، والتي ألبت الكاثوليك والبروتستانت على بعضهم البعض عل�� نفس النحو الذي نراه بين السُنّة والشيعة اليوم. (ولو أننا في حالة مصر نرى ببساطة عودة الدولة البوليسية العسكرية).
    Wenn wir aber das von Doktor Gilliam erfundene Appleseed in Händen halten, können wir die Bioroiden zur Reproduktion befähigen. Open Subtitles لكن , لو حصُلنا علي بذور حياة الدكتورة جوليان فبالإمكان استرجاع القدرة الإنتاجية للبيورياد
    - Endlich konnten wir die Bioroiden zur Reproduktion befähigen. Open Subtitles آخيرا , نحن البيورياد أصبحنا قادرين علي القدرة الإنتاجية
    Früh in der Reifung des Jungen... entdeckten die Wissenschaftler, die für die Reproduktion verantwortlich waren,... dass sein Gehirn sich entwickelt hatte,... ganz anders als beim restlichen Nachwuchs. Open Subtitles في مراحل النضوج المبكّرة للفتى... أدرك العلماء المسئولون عن التكاثر أنّ دماغه تطوّر بشكلٍ مختلف عن الذرّيّات الأخرى.
    Was ist mit... moderner Reproduktion? Open Subtitles ماذا عن ... عملية التكاثر المتقدمة؟
    Und dieses Virus... wird den Menschen die Fähigkeit zur Reproduktion nehmen. Open Subtitles هذا الفيرس قادر علي تدمير القُدرة الإنتاجية للجنس البشري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد