ويكيبيديا

    "retter der" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • منقذ
        
    • منقذة
        
    • مُنقذ
        
    Aber wir sind davon überzeugt, dass du der größte Retter der Erde wirst. Open Subtitles ولكننا واثقون انك ستكون منقذ الارض الاعظم
    Tywin Lennister zum Retter der Stadt und zur Hand des Königs. Open Subtitles تايون لانيستر منقذ المدينة وساعد الملك.
    Heil dir, dem Doctor, Retter der Cybermen! Open Subtitles أحييك يا دكتور يا منقذ السايبرمان
    Torus nennt sich Retter der Menschheit... Open Subtitles تدّعي (توروس) أنها منقذة البشرية.
    -Torus nennt sich Retter der Menschheit... Open Subtitles -تدّعي (توروس) أنها منقذة البشرية ...
    Soll etwa dein kostbarer Jefe der Retter der Menschheit sein? Open Subtitles أتظنين أن زعيمك الثمين سيكون مُنقذ البشرية؟
    Im Necronomicon steht, dass du der wahre Retter der Menschheit bist. Open Subtitles يقول الكتاب أنّك منقذ البشرية الحقيقي
    Du bist der Retter der Monarchie. Open Subtitles السيد منقذ الحكم الملكي
    Sie erzählen von Naman, dem Retter der Menschen, der gegen Sageeth kämpft, dem Überbringer der Dunkelheit. Open Subtitles ،تحكي عن (نامان)، منقذ الناس يحارب (ساغيث)، الذي يجلب الظلام
    Tuvia Bielski, den man den Großen nennt, den Retter der Juden, ist nur ein erbärmlicher Haufen Scheiße. Open Subtitles (توفيا بيلسكي) العظيم، منقذ اليهود... وكلّ هذا الهراء الكبير.
    "Retter der Menschheit?" Open Subtitles منقذ البشرية؟
    Das man Euch als den Retter der Welt lobpreisen kann. Open Subtitles حتى ينهمر الناس عليكَ نداءً، بـ"مُنقذ العالم".
    Ein betrunkener Zwerg wird niemals der Retter der Sieben Königslande sein. Open Subtitles قزم سكير لن يكون مُنقذ الممالك السبع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد