ويكيبيديا

    "richtigen zeitpunkt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوقت المناسب
        
    • الوقت المُناسب
        
    • توقيته
        
    Ja, du hast dir den richtigen Zeitpunkt ausgesucht, um sonderbar zu werden. Open Subtitles نعم ،عليّ ذلك لقد اخترت الوقت المناسب لتمشي على طريق العجائب
    Nur eine Menge kleiner Sachen, Stille, das richtige Lied, zum richtigen Zeitpunkt. Open Subtitles فقط العديد من الأمور الصغيرة السكون الأغنية المناسبة في الوقت المناسب
    Die größte Herausforderung für uns besteht jedoch darin, die richtige Publikation zum richtigen Zeitpunkt zum richtigen Leser zu bringen. UN غير أن التحدي الرئيسي الذي يواجهنا هو إيصال المنشورات المناسبة للقراء المناسبين في الوقت المناسب.
    Die Frage lautet, wie erkennt man den richtigen Zeitpunkt sich festzulegen, bei all den Menschen, die man im Leben treffen kann? TED لذا فالسؤال آنذاك هو، كيف تعرف الوقت المناسب للاستقرار بالنظر لمختلف الأشخاص الذين يمكنك مواعدتهم في حياتك؟
    Ich habe den richtigen Zeitpunkt gesucht, um dir etwas zu sagen. Open Subtitles كنتُ أحاول إيجاد الوقت المُناسب لإخبارك شيئاً. ذلك مُستحيل وهدف غير فعّال.
    Da sind die ganzen Ventile und Regler und Schalter, mit denen man die richtigen Gase zum richtigen Zeitpunkt dazuschalten kann. TED وتوجد فيها جميع الصمامات والمقابض والأشياء التي تحتاج إلى القيام لحقن الغازات المناسبة في الوقت المناسب.
    Ich trug das wochenlang herum und wartete auf den richtigen Zeitpunkt, um dich zu fragen... Open Subtitles لقد كنت احمل هذا لأسابيع أحاول فيها إيجاد الوقت المناسب لأسألكِ
    Das Heikle daran ist, ich muss es genau zum richtigen Zeitpunkt machen. Open Subtitles المشكلة الوحيدة أن علي فعل ذلك في الوقت المناسب بالضبط
    Ich hab auf den richtigen Zeitpunkt gewartet. Aber darum geht's gar nicht. Open Subtitles كنت أنتظر الوقت المناسب لأخبرك، لكن هذه ليست مشكلتك
    Ich glaube, für ein Baby gibt es nie den richtigen Zeitpunkt. Open Subtitles أعتقد أن هناك أبدا سيصبح الوقت المناسب لانجاب طفل.
    Zum richtigen Zeitpunkt hätte ich's erwähnt. Open Subtitles كنت ستعمل أذكر أنه عندما كان الوقت المناسب.
    Ich wollte den richtigen Zeitpunkt abwarten. Open Subtitles أنا آسف كنت أبحث عن الوقت المناسب لأخبركِ
    Nein, ich war nur am falschen Platz zum richtigen Zeitpunkt, und... als Arzt war ich ethisch verpflichtet, zu helfen. Open Subtitles لا لقد كنت فقط في المكان الخاطئ في الوقت المناسب وقد كنت ملزما أخلاقيا بالتدخل
    Ähm, weißt du, eigentlich wollte ich mit dir schon darüber sprechen, aber ich wollte auf den richtigen Zeitpunkt warten. Open Subtitles أتعلم ، في الحقيقة لربما أكون أعني التكلم معك بشأن هذا ولكني كنت أنتظر الوقت المناسب
    -Er wartet nur auf den richtigen Zeitpunkt, um zuzuschlagen. Open Subtitles ـ إنه يخطط للأمر، في انتظار الوقت المناسب لكي نتحرك.
    Wir warten nur auf den richtigen Zeitpunkt. Oh, bist du bereit? Yeah. Open Subtitles فقط انتظار الوقت المناسب فما الحالة الطارئة ؟
    Ich habe nur auf den richtigen Zeitpunkt gewartet, verstehen Sie? Open Subtitles . لطالما انتضرت هذا كثيراً . لطلما انتضرت الوقت المناسب , اتعلمين ؟
    Also ist die Chance, einer zum richtigen Zeitpunkt zu begegnen, selten. Open Subtitles فإحتمالات مقابلة إحداهن في الوقت المناسب لن تتكرر كثيراً
    Mom, ich wollte das wirklich tun, aber ich fand nie den richtigen Zeitpunkt. Open Subtitles امي أقسم اني أردت اخبارك لكن لم أستطع ايجاد الوقت المناسب
    Ich wollte dich um einen Gefallen bitten, aber es sieht nicht nach dem richtigen Zeitpunkt aus. Open Subtitles كنت ذاهبا لأطلب منكم صالح، لكنه لا يبدو وكأنه الوقت المناسب.
    Es ist alles vorstellbar zum richtigen Zeitpunkt. Open Subtitles كل الأمور قد تكون مُمكنة في الوقت المُناسب
    Und offen gesagt, hatte er nie ein Gespür für den richtigen Zeitpunkt. Open Subtitles وبصراحة , توقيته لم يكن يوما جيدا كثيرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد